σανδαράχη: Difference between revisions

From LSJ

έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά → Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless | Tell him yourself, poor brother, what it is you need! For abundance of words, bringing delight or being full of annoyance or pity, can sometimes lend a voice to those who are speechless.

Source
(13_1)
 
(nl)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0861.png Seite 861]] ἡ, Alciphr. 1, 33, σανδαραχίζω u. σανδαράχινος, = [[σανδαράκη]], [[σανδαρακίζω]], [[σανδαράκινος]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0861.png Seite 861]] ἡ, Alciphr. 1, 33, σανδαραχίζω u. σανδαράχινος, = [[σανδαράκη]], [[σανδαρακίζω]], [[σανδαράκινος]].
}}
{{elnl
|elnltext=σανδαράχη zie σανδαράκη.
}}
}}

Revision as of 08:32, 1 January 2019

German (Pape)

[Seite 861] ἡ, Alciphr. 1, 33, σανδαραχίζω u. σανδαράχινος, = σανδαράκη, σανδαρακίζω, σανδαράκινος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σανδαράχη zie σανδαράκη.