στιγμός: Difference between revisions

From LSJ

Νὺξ μὲν ἀναπαύει, ἡμέρα δ' ἔργον ποιεῖ → Nam nox quietem praebet, facit opus dies → Die Nacht lässt unsre Arbeit ruhn, der Tag sie tun

Menander, Monostichoi, 385
(4)
(nl)
Line 24: Line 24:
{{elru
{{elru
|elrutext='''στιγμός:''' ὁ укол, колотая рана (τιλμοὶ καὶ στιγμοί Aesch.).
|elrutext='''στιγμός:''' ὁ укол, колотая рана (τιλμοὶ καὶ στιγμοί Aesch.).
}}
{{elnl
|elnltext=στιγμός -οῦ, ὁ [στίζω] tattoo.
}}
}}

Revision as of 08:44, 1 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στιγμός Medium diacritics: στιγμός Low diacritics: στιγμός Capitals: ΣΤΙΓΜΟΣ
Transliteration A: stigmós Transliteration B: stigmos Transliteration C: stigmos Beta Code: stigmo/s

English (LSJ)

ὁ,

   A pricking, A.Supp. 839 (lyr., pl.); στιγμόν,= distinctum, Gloss.

German (Pape)

[Seite 943] ὁ, das Stechen, καὶ τιλμοί Aesch. Suppl. 819.

Greek (Liddell-Scott)

στιγμός: -οῦ, ὁ, κέντημα, κέντησις, Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 839.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
piqûre.
Étymologie: στίζω.

Greek Monolingual

-οῡ, ὁ, Α στίζω
κέντημα, νυγμός.

Russian (Dvoretsky)

στιγμός: ὁ укол, колотая рана (τιλμοὶ καὶ στιγμοί Aesch.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

στιγμός -οῦ, ὁ [στίζω] tattoo.