σφυρίς: Difference between revisions
κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.
(40) |
(nl) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-[[ίδος]], ἡ, Α<br /><b>βλ.</b> [[σπυρίς]]. | |mltxt=-[[ίδος]], ἡ, Α<br /><b>βλ.</b> [[σπυρίς]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=σφυρίς -ίδος, ἡ, zie σπυρίς mand, korf. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:12, 1 January 2019
English (LSJ)
ίδος, ἡ,
A = σπυρίς (q.v.); nose-bag or -basket, PSI5.543.54 (iii B.C.).
German (Pape)
[Seite 1052] ἡ, att. statt σπυρίς, Geopon.; auch Hippocr.; s. Lob. Phryn. 113.
Greek (Liddell-Scott)
σφυρίς: Ἀττ. σπυρίς.
Greek Monolingual
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σφυρίς -ίδος, ἡ, zie σπυρίς mand, korf.