κάρπασος: Difference between revisions
Ὅτι οὐδὲν ἧττον τὰ αὐτὰ ποιήσουσι, κἂν σὺ διαρραγῇς → You may break your heart, but men will still go on as before
(19) |
(2) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[κάρπασος]] και [[κάλπασος]], ή, ετερκλ. πληθ. κάρπασα, τὰ (Α)<br /><b>1.</b> [[είδος]] λεπτού λιναριού<br /><b>2.</b> [[βαμβάκι]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Αβέβαιης ετυμολ. Η λ. [[είναι]] σίγουρα [[δάνειο]], πιθ. από αρχ. ινδ. <i>karpasah</i>- «[[βαμβάκι]]». Κατ' [[άλλη]] [[άποψη]], η λ. ανάγεται σε μεσογειακή ή μικρασιατική [[γλώσσα]]. Οι λατ. λ. <i>carbasus</i> «[[λεπτό]] λινό ύφασμα» και <i>carbasinus</i> [[είναι]] [[προφανώς]] δάνειες από τον τ. [[κάρπασος]]. | |mltxt=[[κάρπασος]] και [[κάλπασος]], ή, ετερκλ. πληθ. κάρπασα, τὰ (Α)<br /><b>1.</b> [[είδος]] λεπτού λιναριού<br /><b>2.</b> [[βαμβάκι]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Αβέβαιης ετυμολ. Η λ. [[είναι]] σίγουρα [[δάνειο]], πιθ. από αρχ. ινδ. <i>karpasah</i>- «[[βαμβάκι]]». Κατ' [[άλλη]] [[άποψη]], η λ. ανάγεται σε μεσογειακή ή μικρασιατική [[γλώσσα]]. Οι λατ. λ. <i>carbasus</i> «[[λεπτό]] λινό ύφασμα» και <i>carbasinus</i> [[είναι]] [[προφανώς]] δάνειες από τον τ. [[κάρπασος]]. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b2">a kind of fine flax</b> (D. H. 2, 68, sch. Ar. Lys. 736), [[cotton]] (Peripl. M. Rubri 41), <b class="b3">-α</b> n. pl. <b class="b2">sails from linen</b> (AP 9, 415, 6; after <b class="b3">ἱστία</b>).<br />Other forms: (also <b class="b3">κάλπασος</b> [pap.])<br />Compounds: Comp. <b class="b3">ψευδο-κάρπασος</b> m. = <b class="b3">κάχρυ</b> (s. v.; Ps.-Dsc.).<br />Derivatives: <b class="b3">καρπάσιον</b> <b class="b2">Spanish flax</b> (pap. IIIp), <b class="b3">καρπάσινος</b> <b class="b2">of\/from κ.</b> (LXX, Str., D. H.) = Lat. [[carbasinus]]. <b class="b3">λίνον Καρπάσιον</b> <b class="b2">from K. on Cyprus</b> (Paus. 1.26.7).<br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Ind.<br />Etymology: Reminds of Skt. <b class="b2">karpā́sa-</b> m. <b class="b2">cotton bush</b> (Suśr, from Vedic, in ŚrSu); history unknown. <b class="b3">κάρπασος</b> is considered as a loan from Ind. (s. Bq and W.-Hofmann s. [[carbasus]]); acc. to Porzig ZII 5, 272ff. the origin is a Mediterranen or Anatolian language; against this Mayrhofer KEWA I 174 and III 666 s. v. (sic!). On attempts to explain Skt. <b class="b2">karpā́sa-</b> as pre-Aryan (Austrian), s. Mayrhofer. From <b class="b3">κάρπασος</b>, <b class="b3">-α</b> (direct or indirectly) Lat. [[carbasus]], <b class="b2">-a</b>, s. W.-Hofman and Fohalle, Mélanges Vendryes 172-175. More prob. the word came from Indian; there is no connection with the plant <b class="b3">κάρπασον</b>. - On [[cotton]] see also <b class="b3">βαμβάκιος</b>. | |||
}} | }} |
Revision as of 01:56, 3 January 2019
English (LSJ)
ἡ, with heterocl. pl. κάρπασα, AP9.415.6 (Antiphil., with play on the meanings 'sails' and 'clothes'); also κάλπᾰσος (q.v.):—
A flax, Linum usitatissimum (or perh.L. angustifolium), D.H. 2.68, Sch.Ar.Lys.736. 2 cotton, Peripl.M.Rubr.41 (cf. Skt.karpāsas). II κάρπασον, τό, white hellebore, Veratrum album, Orph. A.922; ὀπὸς καρπάσου Archig. ap. Gal.12.445, Dsc.Alex.13; sucus carpathi, Plin.HN32.58; cf. ὀποκάρπασον, καρπησία.
German (Pape)
[Seite 1328] ἡ (karpâsa im sanscr. Baumwolle), – 1) eine Art seiner Flachs; Schol. Ar. Lys. 736; D. Hal. 2, 68 u. Suid. v. ἀμοργίς; Mützell Curt. 8, 31. Einen plur. κάρπασα bildet Antiphil. 1 (IX, 415). – 2) bei den Medic. ein Gewächs mit giftigem Safte.
Greek (Liddell-Scott)
κάρπᾰσος: ἡ, μετὰ ἑτεροκλ. πληθ. κάρπασα, Ἰακωψ. Ἀνθ. ΙΙ. σ. 577· κάρπασον, τό, Ὀρφ. Ἀργ. 925:- εἶδος λεπτοῦ λίνου φυομένου ἐν Ἰσπανίᾳ, Λατ. carbasus, Διον. Ἁλ. 2. 68, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Λυσ. 736· - (ἀλλὰ τὸ ὄνομα παράγεται ἐκ τοῦ Σανσκρ. kàrpâsa, δηλ. βάμβαξ). ΙΙ. φυτόν τι οὗ ὁ ὀπὸς «ποθεὶς κάρον ἐπιφέρει καὶ πνιγμὸν ὀξὺν» Διοσκ. περὶ Δηλητηρ. Φαρμακ. 13· - ὑπὸ Γαλην. καλεῖται ὀποκάρπασον, ὑπὸ δὲ τοὺ Πλιν. Η. Ν. 32. 20 sucus carpathi.
Spanish
Greek Monolingual
κάρπασος και κάλπασος, ή, ετερκλ. πληθ. κάρπασα, τὰ (Α)
1. είδος λεπτού λιναριού
2. βαμβάκι.
[ΕΤΥΜΟΛ. Αβέβαιης ετυμολ. Η λ. είναι σίγουρα δάνειο, πιθ. από αρχ. ινδ. karpasah- «βαμβάκι». Κατ' άλλη άποψη, η λ. ανάγεται σε μεσογειακή ή μικρασιατική γλώσσα. Οι λατ. λ. carbasus «λεπτό λινό ύφασμα» και carbasinus είναι προφανώς δάνειες από τον τ. κάρπασος.
Frisk Etymological English
Grammatical information: f.
Meaning: a kind of fine flax (D. H. 2, 68, sch. Ar. Lys. 736), cotton (Peripl. M. Rubri 41), -α n. pl. sails from linen (AP 9, 415, 6; after ἱστία).
Other forms: (also κάλπασος [pap.])
Compounds: Comp. ψευδο-κάρπασος m. = κάχρυ (s. v.; Ps.-Dsc.).
Derivatives: καρπάσιον Spanish flax (pap. IIIp), καρπάσινος of\/from κ. (LXX, Str., D. H.) = Lat. carbasinus. λίνον Καρπάσιον from K. on Cyprus (Paus. 1.26.7).
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Ind.
Etymology: Reminds of Skt. karpā́sa- m. cotton bush (Suśr, from Vedic, in ŚrSu); history unknown. κάρπασος is considered as a loan from Ind. (s. Bq and W.-Hofmann s. carbasus); acc. to Porzig ZII 5, 272ff. the origin is a Mediterranen or Anatolian language; against this Mayrhofer KEWA I 174 and III 666 s. v. (sic!). On attempts to explain Skt. karpā́sa- as pre-Aryan (Austrian), s. Mayrhofer. From κάρπασος, -α (direct or indirectly) Lat. carbasus, -a, s. W.-Hofman and Fohalle, Mélanges Vendryes 172-175. More prob. the word came from Indian; there is no connection with the plant κάρπασον. - On cotton see also βαμβάκιος.