ἀελλαῖος: Difference between revisions
From LSJ
Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these
(1) |
(1a) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀελλαῖος:''' быстрый как вихрь ([[πελειάς]] Soph.). | |elrutext='''ἀελλαῖος:''' быстрый как вихрь ([[πελειάς]] Soph.). | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[ἄελλα]]<br />[[storm]]-[[swift]], [[πελειάς]] Soph. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:55, 9 January 2019
English (LSJ)
α, ον,
A storm-swift, πελειάς S.OC1081 (lyr.). ἀελλάς, άδος, ἡ, = foreg., ἵπποι S.OT466 (lyr.); φωναί Id.Fr.688.
Greek (Liddell-Scott)
ἀελλαῖος: -α, -ον, = ταχὺς ὡς θύελλα, πελειάς, Σοφ. Ο. Κ. 1081.
French (Bailly abrégé)
α, ον :
impétueux comme la tempête.
Étymologie: ἄελλα.
Spanish (DGE)
-α, -ον rápido como el huracán πελειάς S.OC 1081.
Greek Monotonic
ἀελλαῖος: -α, -ον (ἄελλα), γρήγορος σαν θύελλα· πελειάς, σε Σοφ.
Russian (Dvoretsky)
ἀελλαῖος: быстрый как вихрь (πελειάς Soph.).