Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὑποπέρδομαι: Difference between revisions

From LSJ

Ὀίκοι μένειν δεῖ τὸν καλῶς εὐδαίμονα → The person who is well satisfied should stay at home.

Aeschylus, fr. 317
(4b)
(1b)
Line 27: Line 27:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ὑποπέρδομαι:''' [[suppedo]] Arph.
|elrutext='''ὑποπέρδομαι:''' [[suppedo]] Arph.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[Dep., with aor2 act. ὑπέπαρδον]<br />to [[break]] [[wind]] a [[little]], Ar.
}}
}}

Revision as of 12:20, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑποπέρδομαι Medium diacritics: ὑποπέρδομαι Low diacritics: υποπέρδομαι Capitals: ΥΠΟΠΕΡΔΟΜΑΙ
Transliteration A: hypopérdomai Transliteration B: hypoperdomai Transliteration C: ypoperdomai Beta Code: u(pope/rdomai

English (LSJ)

Med.,

   A break wind a little, Ar.Ra.1097 (anap.).

German (Pape)

[Seite 1228] (s. πέρδω), dazu oder leise farzen, suppedere, Ar. Ran. 1095.

Greek (Liddell-Scott)

ὑποπέρδομαι: ἀποθ., μετ’ ἀορ. ἐνεργ. ὑπέπαρδον, πέρδομαι ἠρέμα, «κουφοκλάνω», Λατ. suppedere, Ἀριστοφ. Βάτρ. 1095.

French (Bailly abrégé)

lâcher un pet tout doucement.
Étymologie: ὑπό, πέρδομαι.

Greek Monolingual

Α πέρδομαι
(αποθ.) πέρδομαι χωρίς θόρυβο, κλάνω χωρίς να ακουστώ.

Greek Monotonic

ὑποπέρδομαι: αποθ., με Ενεργ. αόρ. βʹ ὑπέπαρδον, πέρδομαι, κλάνω λίγο, σε Αριστ.

Russian (Dvoretsky)

ὑποπέρδομαι: suppedo Arph.

Middle Liddell

[Dep., with aor2 act. ὑπέπαρδον]
to break wind a little, Ar.