ἀπαληθεύω: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐπιθυμήσεις τὴν γυναῖκα τοῦ πλησίον σου → thou shalt not covet thy neighbor's wife, thou shalt not covet thy neighbour's wife, you shall not covet your neighbor's wife, you shall not covet your neighbour's wife

Source
(1)
(1a)
Line 30: Line 30:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀπᾰληθεύω:''' говорить всю правду (πρός τινα Xen.).
|elrutext='''ἀπᾰληθεύω:''' говорить всю правду (πρός τινα Xen.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />to [[speak]] the [[whole]] [[truth]], Xen., in Mid.
}}
}}

Revision as of 12:30, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπᾰληθεύω Medium diacritics: ἀπαληθεύω Low diacritics: απαληθεύω Capitals: ΑΠΑΛΗΘΕΥΩ
Transliteration A: apalētheúō Transliteration B: apalētheuō Transliteration C: apalitheyo Beta Code: a)palhqeu/w

English (LSJ)

   A speak the whole truth, πρός τινα X.Oec.3.12: c. acc., χρόνος ὁ πάντα ἐκκαλύπτων καὶ ἀπαληθεύων Ael.Fr.62.

German (Pape)

[Seite 276] die Wahrheit gerad heraussagen, Xen. Oec. 3, 12. Auch die Wahrheit erforschen; bewähren, Suid.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπᾰληθεύω: λέγω πᾶσαν τὴν ἀλήθειαν, πρός τινα Ξεν. Οἰκ. 3. 12. ἐν μέσ. τύπ. ΙΙ. ἀπαληθεύω, ἐξευρίσκω τὴν ἀλήθειαν, ἐκφαίνω τὴν ἀλήθειαν, Σουΐδ.

French (Bailly abrégé)

dire la vérité.
Étymologie: ἀπό, ἀληθεύω.

Spanish (DGE)

decir la verdad πρὸς ἡμᾶς X.Oec.3.12
tr. χρόνος ὁ πάντα ἐκκαλύπτων καὶ ἀπαληθεύων el tiempo, que desvela y dice la verdad de todas las cosas Ael.Fr.62.

Greek Monolingual

ἀπαληθεύω (Α)
λέω όλη την αλήθεια.

Greek Monotonic

ἀπᾰληθεύω: λέγω ολόκληρη την αλήθεια, στη Μέσ., σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

ἀπᾰληθεύω: говорить всю правду (πρός τινα Xen.).

Middle Liddell


to speak the whole truth, Xen., in Mid.