ἐριούνης: Difference between revisions

From LSJ

ἐφ' ἁρμαμαξῶν μαλθακῶς κατακείμενοι → reclining softly on litters, reclining luxuriously in covered carriages

Source
(1b)
(1ab)
Line 30: Line 30:
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: adj.<br />Meaning: of Hermes (Υ 34, θ 322), late of <b class="b3">θεοί</b> (Ant. Lib. 25, 2), <b class="b3">νόος</b> (Orph. L. 199).<br />Other forms: <b class="b3">ἐριούνιος</b> (Il., h. Merc., Ar. Ra. 1144)<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: The old scholars saw wrongly two simplicia: <b class="b3">οὔνης κλέπτης</b>, <b class="b3">οὔνιος</b> [<b class="b3">εὖνις</b>,] <b class="b3">δρομεύς</b>, <b class="b3">κλέπτης</b> H.; cf. Leumann Hom. Wörter 123. Better seem the glosses <b class="b3">οὖνον</b> [<b class="b3">ὑγιές</b>.] <b class="b3">Κύπριοι δρόμον</b> and <b class="b3">οὔνει</b> (for <b class="b3">οὔνη</b>?) <b class="b3">δεῦρο</b>, <b class="b3">δράμε</b>. <b class="b3">Ἀρκάδες</b>. Here further the Cypr. PN <b class="b3">Φιλουνίου</b> (gen.), cf. <b class="b3">Φιλόδρομος</b>. <b class="b3">Ἐρι-ούνης</b>, <b class="b3">-ούνιος</b> then the quick messenger of the gods? Thus (after Bergk Philol. 11, 384) with new argumentation Latte Glotta 34, 192ff; doubted by Masson, ICS 256 n. 1.- Several wrong proposals in Bq s. v. (s. also Add. et corr.); wrong also Pisani KZ 72, 216. Also Ruijgh, Élém. ach. 136, 142.
|etymtx=Grammatical information: adj.<br />Meaning: of Hermes (Υ 34, θ 322), late of <b class="b3">θεοί</b> (Ant. Lib. 25, 2), <b class="b3">νόος</b> (Orph. L. 199).<br />Other forms: <b class="b3">ἐριούνιος</b> (Il., h. Merc., Ar. Ra. 1144)<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: The old scholars saw wrongly two simplicia: <b class="b3">οὔνης κλέπτης</b>, <b class="b3">οὔνιος</b> [<b class="b3">εὖνις</b>,] <b class="b3">δρομεύς</b>, <b class="b3">κλέπτης</b> H.; cf. Leumann Hom. Wörter 123. Better seem the glosses <b class="b3">οὖνον</b> [<b class="b3">ὑγιές</b>.] <b class="b3">Κύπριοι δρόμον</b> and <b class="b3">οὔνει</b> (for <b class="b3">οὔνη</b>?) <b class="b3">δεῦρο</b>, <b class="b3">δράμε</b>. <b class="b3">Ἀρκάδες</b>. Here further the Cypr. PN <b class="b3">Φιλουνίου</b> (gen.), cf. <b class="b3">Φιλόδρομος</b>. <b class="b3">Ἐρι-ούνης</b>, <b class="b3">-ούνιος</b> then the quick messenger of the gods? Thus (after Bergk Philol. 11, 384) with new argumentation Latte Glotta 34, 192ff; doubted by Masson, ICS 256 n. 1.- Several wrong proposals in Bq s. v. (s. also Add. et corr.); wrong also Pisani KZ 72, 216. Also Ruijgh, Élém. ach. 136, 142.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[prob. from [[ἐρι-]], [[ὀνίνημι]]<br />Homeric epith. of [[Hermes]] the [[ready]] [[helper]], luckbringer, Il.
}}
}}

Revision as of 14:35, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐριούνης Medium diacritics: ἐριούνης Low diacritics: εριούνης Capitals: ΕΡΙΟΥΝΗΣ
Transliteration A: erioúnēs Transliteration B: eriounēs Transliteration C: erioynis Beta Code: e)riou/nhs

English (LSJ)

ὁ, v. sq.

German (Pape)

[Seite 1030] ὁ, = Folgdm, Il. 20, 34 Od. 8, 322.

Greek (Liddell-Scott)

ἐριούνης: ὁ, ἴδε τὸ ἐπόμ.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ),
c. ἐριούνιος, le bienfaisant (Hermès), IL. 20.34, OD. 8.322.
Étymologie: ἐρι-, ὀνίνημι.

English (Autenrieth)

and ἐριούνιος (ὀνίνημι): helpful, the Helper, epith. of Hermes; subst., Il. 24.440.

Greek Monotonic

ἐριούνης: και ἐρι-ούνιος, ὁ, Ομηρ. επίθ. του Ερμή (πιθ. από τα ἐρι-, ὀνίνημι), αυτός που ωφελεί πάρα πολύ, πρόξενος ευτυχίας, αυτός που φέρνει τύχη, σε Ομήρ. Ιλ.

Russian (Dvoretsky)

ἐριούνης: ὁ Hom. = ἐριούνιος.

Frisk Etymological English

Grammatical information: adj.
Meaning: of Hermes (Υ 34, θ 322), late of θεοί (Ant. Lib. 25, 2), νόος (Orph. L. 199).
Other forms: ἐριούνιος (Il., h. Merc., Ar. Ra. 1144)
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: The old scholars saw wrongly two simplicia: οὔνης κλέπτης, οὔνιος [εὖνις,] δρομεύς, κλέπτης H.; cf. Leumann Hom. Wörter 123. Better seem the glosses οὖνον [ὑγιές.] Κύπριοι δρόμον and οὔνει (for οὔνη?) δεῦρο, δράμε. Ἀρκάδες. Here further the Cypr. PN Φιλουνίου (gen.), cf. Φιλόδρομος. Ἐρι-ούνης, -ούνιος then the quick messenger of the gods? Thus (after Bergk Philol. 11, 384) with new argumentation Latte Glotta 34, 192ff; doubted by Masson, ICS 256 n. 1.- Several wrong proposals in Bq s. v. (s. also Add. et corr.); wrong also Pisani KZ 72, 216. Also Ruijgh, Élém. ach. 136, 142.

Middle Liddell

[prob. from ἐρι-, ὀνίνημι
Homeric epith. of Hermes the ready helper, luckbringer, Il.