ἀναρτέομαι: Difference between revisions
(2) |
(1a) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀναρτέομαι:''' Ιων. [[ρήμα]] που χρησιμ. μόνο στον Παθ. παρακ. <i>ἀνάρτημαι</i>, είμαι [[έτοιμος]], προετοιμασμένος να πράξω, με απαρ., σε Ηρόδ.· πρβλ. [[ἀρτέομαι]]. | |lsmtext='''ἀναρτέομαι:''' Ιων. [[ρήμα]] που χρησιμ. μόνο στον Παθ. παρακ. <i>ἀνάρτημαι</i>, είμαι [[έτοιμος]], προετοιμασμένος να πράξω, με απαρ., σε Ηρόδ.· πρβλ. [[ἀρτέομαι]]. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[ionic Verb, only used in perf. [[pass]].]<br />to be [[ready]], [[prepared]] to do, c. inf., Hdt.: cf. [[ἀρτέομαι]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 16:00, 9 January 2019
English (LSJ)
Ion. Verb, used only in pf. Pass. (cf. ἀρτέομαι),
A to be ready, prepared to do, c. inf., ἀναρτημένου σεῦ χρηστὰ ἔργα ποιέειν Hdt.1.90; ἀναρτημένος ἔρδειν τινὰ κακῶς 6.88; ἀνάρτημαι ἐπ' αὐτοὺς στρατεύεσθαι 7.8.γ.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναρτέομαι: Ἰων. ῥῆμ. ἐν χρήσει μόνον ἐν τῷ παθ. πρκμ. (πρβλ. ἀρτέομαι), προτίθεμαι, διανοοῦμαι, σχεδιάζω, ἔχω ἀπόφασιν νὰ πράξω τι· μετ’ ἀπαρ., ἀναρτημένου σευ.. χρηστὰ ἔργα.. ποιέειν Ἡρόδ. 1. 90· μαθών.. τοὺς Ἀθηναίους ἀναρτημένους ἕρδειν Αἰγινήτας κακῶς 6. 88· ἀνάρτημαι ἐπ’ αὐτοὺς στρατεύεσθαι 7. 8, 3.
French (Bailly abrégé)
-οῦμαι;
être prêt, préparé.
Étymologie: ἀνά, ἀρτέω.
Spanish (DGE)
jón. usado sólo en perf. estar dispuesto c. inf. ἀναρτημένου σεῦ ... χρηστὰ ἔργα ... ποιέειν Hdt.1.90, ἔρδειν Hdt.6.88, ἐπ' αὐτοὺς στρατεύεσθαι Hdt.7.8γ.
Greek Monotonic
ἀναρτέομαι: Ιων. ρήμα που χρησιμ. μόνο στον Παθ. παρακ. ἀνάρτημαι, είμαι έτοιμος, προετοιμασμένος να πράξω, με απαρ., σε Ηρόδ.· πρβλ. ἀρτέομαι.
Middle Liddell
[ionic Verb, only used in perf. pass.]
to be ready, prepared to do, c. inf., Hdt.: cf. ἀρτέομαι.