βουλήεις: Difference between revisions

From LSJ

Ὡς ἡδὺ δούλῳ δεσπότου χρηστοῦ τυχεῖν → Quam dulce servo lenem herum nanciscier → Wie froh macht einen Sklaven doch ein guter Herr

Menander, Monostichoi, 556
(1b)
(nl)
Line 30: Line 30:
{{elru
{{elru
|elrutext='''βουλήεις:''' ήεσσα, ῆεν способный давать разумные советы, разумный, рассудительный ([[ἀνήρ]] Plut.).
|elrutext='''βουλήεις:''' ήεσσα, ῆεν способный давать разумные советы, разумный, рассудительный ([[ἀνήρ]] Plut.).
}}
{{elnl
|elnltext=[[βουλήεις]] -εσσα -εν [[βουλή]] welberaden.
}}
}}

Revision as of 17:15, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βουλήεις Medium diacritics: βουλήεις Low diacritics: βουλήεις Capitals: ΒΟΥΛΗΕΙΣ
Transliteration A: boulḗeis Transliteration B: boulēeis Transliteration C: voulieis Beta Code: boulh/eis

English (LSJ)

εσσα, εν,

   A of good counsel, sage, Sol.33.1.

German (Pape)

[Seite 457] ἀνήρ, wohlberathen, klug, Solon bei Plut. Sol. 14.

Greek (Liddell-Scott)

βουλήεις: εσσα, εν, ὁ ἔχων καλὴν γνώμην, συνετός, Σόλων 25. 1.

French (Bailly abrégé)

ήεσσα, ῆεν;
de bon conseil, sage.
Étymologie: βουλή.

Spanish (DGE)

-εσσα, -εν sensato, ἀνήρ Sol.23.1.

Greek Monolingual

βουλήεις, -εσσα, -εν (Α) βουλή
αυτός που έχει ορθή κρίση, ο συνετός.

Greek Monotonic

βουλήεις: -εσσα, -εν (βουλή), αυτός που έχει σωστή γνώμη, συνετός, σε Σόλωνα.

Russian (Dvoretsky)

βουλήεις: ήεσσα, ῆεν способный давать разумные советы, разумный, рассудительный (ἀνήρ Plut.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βουλήεις -εσσα -εν βουλή welberaden.