καταθήγω: Difference between revisions
From LSJ
Ὅμοια πόρνη δάκρυα καὶ ῥήτωρ ἔχει → Lacrumae oratori eaedem ac meretrici cadunt → Von Dirne und von Redner sind die Tränen gleich
(nl) |
(1ab) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=κατα-θήγω scherpen, scherp maken. | |elnltext=κατα-θήγω scherpen, scherp maken. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=fut. ξω<br />to [[sharpen]], [[whet]], Anth. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:50, 9 January 2019
English (LSJ)
A sharpen, whet, ἐν βύβλοισι καταθήξετ' ὀδόντα (sc. μύες) AP6.303 (Aristo); = παροξύνω, Hsch.: Dor. aor. inf. κατθᾶξαι, = παρακονῆσαι, μεθύσαι, Id.
German (Pape)
[Seite 1349] verstärktes simplex, εἰ δ' ἐν ἐμαῖς βίβλοισι πάλιν καταθήξετ' ὀδόντα Arist. 2 (VI, 303), von den Mäusen.
Greek (Liddell-Scott)
καταθήγω: ὀξύνω, ἀκονῶ, Ἀνθ. Π. 6. 303· μεταφ., «καταθῆξαι· παροξῦναι» Ἡσύχ.
French (Bailly abrégé)
aiguiser contre ou dans.
Étymologie: κατά, θήγω.
Greek Monolingual
καταθήγω (Α)
ακονίζω, τροχίζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + θήγω «ακονίζω»].
Greek Monotonic
καταθήγω: μέλ. -ξω, οξύνω, ακονίζω, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
καταθήγω: точить, острить (ὀδόντα Anth.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατα-θήγω scherpen, scherp maken.