Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐπικαταρρήγνυμαι: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη → The first and best victory is to conquer self.

Plato, Laws, 626e
(2)
(1ab)
Line 7: Line 7:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐπικαταρρήγνῠμαι:''' (вслед за чем-л.) обрушиваться (ливнем), низвергаться (ταῖς μάχαις ὑετοὺς ἐ. λέγουσιν Plut.).
|elrutext='''ἐπικαταρρήγνῠμαι:''' (вслед за чем-л.) обрушиваться (ливнем), низвергаться (ταῖς μάχαις ὑετοὺς ἐ. λέγουσιν Plut.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />Pass. to [[fall]] [[violently]] [[down]], Plut.
}}
}}

Revision as of 22:20, 9 January 2019

French (Bailly abrégé)

éclater et tomber sur.
Étymologie: ἐπί, καταρρήγνυμαι.

Greek Monotonic

ἐπικαταρρήγνῠμαι: Παθ., πέφτω ορμητικά, κατέρχομαι με ορμή κάτω, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπικαταρρήγνῠμαι: (вслед за чем-л.) обрушиваться (ливнем), низвергаться (ταῖς μάχαις ὑετοὺς ἐ. λέγουσιν Plut.).

Middle Liddell


Pass. to fall violently down, Plut.