προεξετάζω: Difference between revisions

From LSJ

τὸ θέλημά σου τὸ ἀγαθὸν καὶ τέλειον, πάτερyour good and perfect will, Father

Source
(nl)
(1b)
Line 30: Line 30:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=προ-εξετάζω tevoren onderzoeken.
|elnltext=προ-εξετάζω tevoren onderzoeken.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. σω<br />to [[examine]] [[before]], Luc.
}}
}}

Revision as of 00:15, 10 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προεξετάζω Medium diacritics: προεξετάζω Low diacritics: προεξετάζω Capitals: ΠΡΟΕΞΕΤΑΖΩ
Transliteration A: proexetázō Transliteration B: proexetazō Transliteration C: proeksetazo Beta Code: proeceta/zw

English (LSJ)

   A examine beforehand, τόπους, εἰ βέβηλοι Ph.2.271, cf. Luc.Merc.Cond.5, Gal.6.723, S.E.M.8.265:—Pass., J.Ap.2.1.    II prefer, τῆς τοῦ σώματος ἀγχιστείας τὴν τῆς ψυχῆς π. Them.Or.5.65c.

German (Pape)

[Seite 721] vorher ausforschen, Luc. merc. cond. 5.

Greek (Liddell-Scott)

προεξετάζω: ἐξετάζω πρότερον, Λουκ. π. τῶν ἐπὶ Μισθ. Συνόντ. 5. Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 8. 265.

French (Bailly abrégé)

examiner à fond, d’avance.
Étymologie: πρό, ἐξετάζω.

Greek Monolingual

ΝΜΑ
εξετάζω προηγουμένως κάτι
αρχ.
προτιμώ, προκρίνω.

Greek Monotonic

προεξετάζω: μέλ. -σω, εξετάζω από πριν, σε Λουκ.

Russian (Dvoretsky)

προεξετάζω: заранее исследовать (τι Luc., Sext.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προ-εξετάζω tevoren onderzoeken.

Middle Liddell

fut. σω
to examine before, Luc.