Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ποτητός: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναβάντα γὰρ εἰς τὴν ἀκρόπολιν, καὶ διὰ τὴν ὑπερβολὴν τῆς λύπης προσκόψαντα τῷ ζῆν, ἑαυτὸν κατακρημνίσαι → For he ascended the acropolis and then, because he was disgusted with life by reason of his excessive grief, cast himself down the height

Diodorus Siculus, 4.61.7
(nl)
(1b)
Line 30: Line 30:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=ποτητός -ή -όν [ποτάομαι] vliegend; subst. vogel. Od. 12.62 ( plur. ).
|elnltext=ποτητός -ή -όν [ποτάομαι] vliegend; subst. vogel. Od. 12.62 ( plur. ).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ποτητός]], ή, όν [[ποτάομαι]]<br />[[flying]], [[winged]]: ποτητά, τά, fowls, birds, Od.
}}
}}

Revision as of 00:30, 10 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ποτητός Medium diacritics: ποτητός Low diacritics: ποτητός Capitals: ΠΟΤΗΤΟΣ
Transliteration A: potētós Transliteration B: potētos Transliteration C: potitos Beta Code: pothto/s

English (LSJ)

ή, όν, (ποτάομαι)

   A flying, winged: ποτητά, τά, fowls, birds, Od.12.62: sg., A.R.4.1240.

German (Pape)

[Seite 689] fliegend, οὐδὲ ποτητὰ παρέρχεται, Od. 12, 62, auch nicht einmal Vögel.

Greek (Liddell-Scott)

ποτητός: -ή, -όν, (ποτάομαι) ὁ πετόμενος, πτερωτός· ποτητά, τά, πτηνά, κοινῶς, «πετούμενα», σχηματισθὲν κατὰ τὸ δακετά, ἑρπετά, Ὀδ. Μ. 62.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
qui vole ; τὰ ποτητά OD les volatiles, les oiseaux.
Étymologie: ποτάομαι.

English (Autenrieth)

(ποτάομαι): flying; subst. ποτητά, birds, Od. 12.62†.

Greek Monolingual

-ή, -όν, Α ποτῶμαι
(επικ. τ.)
1. αυτός που πετάει, ιπτάμενος, φτερωτός
2. (το ουδ. στον πληθ. ως ουσ.) τὰ ποτητά
τα πτηνά, τα πουλιά.

Greek Monotonic

ποτητός: -ή, -όν (ποτάομαι), ιπτάμενος, φτερωτός· ποτητά, τά, πτηνά, πουλιά, σε Ομήρ. Οδ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ποτητός -ή -όν [ποτάομαι] vliegend; subst. vogel. Od. 12.62 ( plur. ).

Middle Liddell

ποτητός, ή, όν ποτάομαι
flying, winged: ποτητά, τά, fowls, birds, Od.