φρεατία: Difference between revisions
From LSJ
Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut
(4b) |
(1b) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''φρεᾱτία:''' ἡ (искусственный) водоем, канал или канава Xen., Polyb. | |elrutext='''φρεᾱτία:''' ἡ (искусственный) водоем, канал или канава Xen., Polyb. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=φρεᾱτία, ἡ, [from [[φρέαρ]]<br />a [[tank]] or [[reservoir]], Xen. | |||
}} | }} |
Revision as of 02:30, 10 January 2019
English (LSJ)
ἡ,
A tank, cistern, X.HG3.1.7, Plb.10.28.2. II opening in a raft, Apollod.Poliorc.191.3.
German (Pape)
[Seite 1304] ἡ, Brunnenbehälter, Xen. Hell. 3, 1,7; Wasserleitung, Pol. 10, 28, 2 u. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
φρεᾱτία: ἡ, ὑδροθήκη, δεξαμενή, Ξεν. Ἑλλ. 3. 1, 7 (πρβλ. φρεατίας), Πολύβ. 10. 28, 2.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
1 réservoir d’eau;
2 aqueduc, conduit d’eau.
Étymologie: φρέαρ.
Greek Monolingual
Greek Monotonic
φρεᾱτία: ἡ, δεξαμενή ή πηγάδι, σε Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
φρεᾱτία: ἡ (искусственный) водоем, канал или канава Xen., Polyb.