κώριον: Difference between revisions
From LSJ
οὕτω τι βαθὺ καὶ μυστηριῶδες ἡ σιγὴ καὶ νηφάλιον, ἡ δὲ μέθη λάλον → silence is something profound and mysterious and sober, but drunkenness chatters
(nl) |
(1ba) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=κώριον -ου, τό, Dor., demin van κώρα, meisje. | |elnltext=κώριον -ου, τό, Dor., demin van κώρα, meisje. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[κώριον]], ου, τό,<br />doric Dim. of κούρα, a [[little]] [[girl]], Ar. | |||
}} | }} |
Revision as of 03:33, 10 January 2019
English (LSJ)
τό, Dor. for κόριον (A) (q.v.).
German (Pape)
[Seite 1547] τό, dor. = κούριον, κόριον, Ar. Ach. 696, wo Bekker κώριχ' aufgenommen.
Greek (Liddell-Scott)
κώριον: τό, Δωρ. ἀντὶ τοῦ κούριον, κόριον, Ἀριστοφ. Ἀχ. 731.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
dor. c. κόριον.
Greek Monolingual
κώριον, τὸ (Α)
(δωρ. τ.) βλ. κόριον.
Greek Monotonic
κώριον: τό, Δωρ. του κούρα, μικρό κορίτσι, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
κώριον: τό дор. = κόριον.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κώριον -ου, τό, Dor., demin van κώρα, meisje.