κώριον: Difference between revisions

From LSJ

οὕτω τι βαθὺ καὶ μυστηριῶδες ἡ σιγὴ καὶ νηφάλιον, ἡ δὲ μέθη λάλον → silence is something profound and mysterious and sober, but drunkenness chatters

Source
(nl)
(1ba)
Line 30: Line 30:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=κώριον -ου, τό, Dor., demin van κώρα, meisje.
|elnltext=κώριον -ου, τό, Dor., demin van κώρα, meisje.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[κώριον]], ου, τό,<br />doric Dim. of κούρα, a [[little]] [[girl]], Ar.
}}
}}

Revision as of 03:33, 10 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κώριον Medium diacritics: κώριον Low diacritics: κώριον Capitals: ΚΩΡΙΟΝ
Transliteration A: kṓrion Transliteration B: kōrion Transliteration C: korion Beta Code: kw/rion

English (LSJ)

τό, Dor. for κόριον (A) (q.v.).

German (Pape)

[Seite 1547] τό, dor. = κούριον, κόριον, Ar. Ach. 696, wo Bekker κώριχ' aufgenommen.

Greek (Liddell-Scott)

κώριον: τό, Δωρ. ἀντὶ τοῦ κούριον, κόριον, Ἀριστοφ. Ἀχ. 731.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
dor. c. κόριον.

Greek Monolingual

κώριον, τὸ (Α)
(δωρ. τ.) βλ. κόριον.

Greek Monotonic

κώριον: τό, Δωρ. του κούρα, μικρό κορίτσι, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

κώριον: τό дор. = κόριον.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κώριον -ου, τό, Dor., demin van κώρα, meisje.

Middle Liddell

κώριον, ου, τό,
doric Dim. of κούρα, a little girl, Ar.