ἀτάκτως: Difference between revisions
From LSJ
Ὁ δὲ μὴ δυνάμενος κοινωνεῖν ἢ μηδὲν δεόμενος δι' αὐτάρκειαν οὐθὲν μέρος πόλεως, ὥστε ἢ θηρίον ἢ θεός → Whoever is incapable of associating, or has no need to because of self-sufficiency, is no part of a state; so he is either a beast or a god
(1b) |
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀτάκτως:''' <b class="num">1)</b> в беспорядке, беспорядочной толпой (προσπίπτειν τινί Thuc.);<br /><b class="num">2)</b> беспорядочно, беспутно ([[ζῆν]] Isocr.; δι ημερεύειν Plut.). | |elrutext='''ἀτάκτως:'''<br /><b class="num">1)</b> в беспорядке, беспорядочной толпой (προσπίπτειν τινί Thuc.);<br /><b class="num">2)</b> беспорядочно, беспутно ([[ζῆν]] Isocr.; δι ημερεύειν Plut.). | ||
}} | }} |
Revision as of 11:45, 10 January 2019
French (Bailly abrégé)
adv.
en désordre.
Étymologie: ἄτακτος.
English (Strong)
adverb from ἄτακτος, irregularly (morally): disorderly.
English (Thayer)
adverb, disorderly: ἀτάκτως περιπατεῖν, which is explained by the added καί μή κατά τήν παράδοσιν ἥν παρέλαβε παῥ ἡμῶν; cf. μηδέν ἐργαζόμενοι, ἀλλά περιεργαζόμενοι. (Often in Plato.)
Russian (Dvoretsky)
ἀτάκτως:
1) в беспорядке, беспорядочной толпой (προσπίπτειν τινί Thuc.);
2) беспорядочно, беспутно (ζῆν Isocr.; δι ημερεύειν Plut.).