πλεῖν: Difference between revisions
From LSJ
ἀσκεῖν περὶ τὰ νοσήματα δύο, ὠφελεῖν ἢ μὴ βλάπτειν → strive, with regard to diseases, for two things — to do good, or to do no harm | as to diseases, make a habit of two things — to help, or at least, to do no harm
(nl) |
m (Text replacement - "''' <b class="num">I</b>" to "'''<br /><b class="num">I</b>") |
||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''πλεῖν:''' <b class="num">I</b> inf. к [[πλέω]] I.<br /><b class="num">II</b> adv. (= [[πλέον]]) больше (π. ἢ τριάκονθ᾽ ἡμέρας Arph.). - см. тж. [[πλέον]] III. | |elrutext='''πλεῖν:'''<br /><b class="num">I</b> inf. к [[πλέω]] I.<br /><b class="num">II</b> adv. (= [[πλέον]]) больше (π. ἢ τριάκονθ᾽ ἡμέρας Arph.). - см. тж. [[πλέον]] III. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=πλεῖν praes. inf. act. van πλέω.<br />πλεῖν comp. n. van πλείων. | |elnltext=πλεῖν praes. inf. act. van πλέω.<br />πλεῖν comp. n. van πλείων. | ||
}} | }} |
Revision as of 14:05, 31 January 2019
English (LSJ)
Att. for πλέον,
A v. πλείων sub fin.
German (Pape)
[Seite 628] att. statt πλέον, mehr, Ar. Ach. 858 Equ. 444; s. Koen Gregor. p. 140 Piers. Moer. p. 294.
Greek (Liddell-Scott)
πλεῖν: Ἀττ. ἀντὶ πλέον, ἴδε πλείων ἐν τέλει.
French (Bailly abrégé)
Greek Monolingual
Α
αττ. συνηρ. τ. του πλέον
βλ. πλείων.
Greek Monotonic
πλεῖν: Αττ. αντί πλέον, βλ. πλείων.
Russian (Dvoretsky)
πλεῖν:
I inf. к πλέω I.
II adv. (= πλέον) больше (π. ἢ τριάκονθ᾽ ἡμέρας Arph.). - см. тж. πλέον III.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πλεῖν praes. inf. act. van πλέω.
πλεῖν comp. n. van πλείων.