acoenonoetus: Difference between revisions
αἰτήσεις ἀκοὐεις σῶν ἱκετῶν· ταχἐως συνδραμεῖς ἀναπαὐων εὐεργετῶν· ἰάματα παρἐχεις, Ἱερἀρχα, τῇ πρὀς Θεὀν παρρησἰᾳ κοσμοὐμενος → You hear the prayers of your suppliants; quickly you come to their assistance, bringing relief and benefits; you provide the remedies, Archbishop, since you are endowed with free access to God.
(3_1) |
(1) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=acoenonoētus, ī, m. ([[ἀκοινονόητος]]), [[einer]] der [[nicht]] gern teilt, [[als]] [[Beiname]] eines [[nur]] [[auf]] seinen [[Vorteil]] bedachten Pädagogen, Iuven. 7, 218. | |georg=acoenonoētus, ī, m. ([[ἀκοινονόητος]]), [[einer]] der [[nicht]] gern teilt, [[als]] [[Beiname]] eines [[nur]] [[auf]] seinen [[Vorteil]] bedachten Pädagogen, Iuven. 7, 218. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=acoenonoetus acoenonoeta, acoenonoetum ADJ :: lacking in common feelings; without common sense | |||
}} | }} |
Revision as of 22:15, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
ăcoenŏnŏētus: i, m., = ἀκοινονόητος,
I one who has not common-sense, Juv. 7, 218: communi carens seusu, Schol. ad h. 1. (Herm. and Rib.; but Jahn and Mayor here read ἀκοινώνητος (in Greek letters); perh. not sharing, i. e. selfish).
Latin > French (Gaffiot 2016)
ăcœnŏnŏētus,¹⁶ ī, m. (ἀκοινονόητος), inepte [épith. d’un pédagogue] : Juv. 7, 218 ; cf. Cic. Att. 6, 1, 7.
Latin > German (Georges)
acoenonoētus, ī, m. (ἀκοινονόητος), einer der nicht gern teilt, als Beiname eines nur auf seinen Vorteil bedachten Pädagogen, Iuven. 7, 218.
Latin > English
acoenonoetus acoenonoeta, acoenonoetum ADJ :: lacking in common feelings; without common sense