angelus: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
(3_1)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=angelus, ī, m. ([[ἄγγελος]]), [[ein]] [[Bote]], [[bes]]. der Gottesbote, [[Engel]], Ps. Apul. Ascl. 37 u. Eccl.: [[vastator]] [[angelus]], der Würgengel, [[Leo]] serm. 55, 5: ders. [[angelus]] [[percussor]], Vulg. exod. 12, 23.
|georg=angelus, ī, m. ([[ἄγγελος]]), [[ein]] [[Bote]], [[bes]]. der Gottesbote, [[Engel]], Ps. Apul. Ascl. 37 u. Eccl.: [[vastator]] [[angelus]], der Würgengel, [[Leo]] serm. 55, 5: ders. [[angelus]] [[percussor]], Vulg. exod. 12, 23.
}}
{{LaEn
|lnetxt=angelus angeli N M :: angel; messenger
}}
}}

Revision as of 23:05, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

angĕlus: i, m., = ἄγγελος.
I A messenger, Sen. Ep. 20 med. dub.; Vulg. Matt. 11, 10.—
II An angel.
   A In bon. part. very freq. in the Vulg., the Church fathers, Aug., Tertull., Jerome, etc.—
   B In mal. part.: Diabolus et angeli ejus, Vulg. Matt. 25, 41: angelus Satanae, ib. 2 Cor. 12, 7 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

angĕlus, ī, m. (ἄγγελος), ange : Aug. Civ. 5, 9.

Latin > German (Georges)

angelus, ī, m. (ἄγγελος), ein Bote, bes. der Gottesbote, Engel, Ps. Apul. Ascl. 37 u. Eccl.: vastator angelus, der Würgengel, Leo serm. 55, 5: ders. angelus percussor, Vulg. exod. 12, 23.

Latin > English

angelus angeli N M :: angel; messenger