angelus: Difference between revisions
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
(3_1) |
(1) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=angelus, ī, m. ([[ἄγγελος]]), [[ein]] [[Bote]], [[bes]]. der Gottesbote, [[Engel]], Ps. Apul. Ascl. 37 u. Eccl.: [[vastator]] [[angelus]], der Würgengel, [[Leo]] serm. 55, 5: ders. [[angelus]] [[percussor]], Vulg. exod. 12, 23. | |georg=angelus, ī, m. ([[ἄγγελος]]), [[ein]] [[Bote]], [[bes]]. der Gottesbote, [[Engel]], Ps. Apul. Ascl. 37 u. Eccl.: [[vastator]] [[angelus]], der Würgengel, [[Leo]] serm. 55, 5: ders. [[angelus]] [[percussor]], Vulg. exod. 12, 23. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=angelus angeli N M :: angel; messenger | |||
}} | }} |
Revision as of 23:05, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
angĕlus: i, m., = ἄγγελος.
I A messenger, Sen. Ep. 20 med. dub.; Vulg. Matt. 11, 10.—
II An angel.
A In bon. part. very freq. in the Vulg., the Church fathers, Aug., Tertull., Jerome, etc.—
B In mal. part.: Diabolus et angeli ejus, Vulg. Matt. 25, 41: angelus Satanae, ib. 2 Cor. 12, 7 al.
Latin > French (Gaffiot 2016)
angĕlus, ī, m. (ἄγγελος), ange : Aug. Civ. 5, 9.
Latin > German (Georges)
angelus, ī, m. (ἄγγελος), ein Bote, bes. der Gottesbote, Engel, Ps. Apul. Ascl. 37 u. Eccl.: vastator angelus, der Würgengel, Leo serm. 55, 5: ders. angelus percussor, Vulg. exod. 12, 23.
Latin > English
angelus angeli N M :: angel; messenger