penetrabilis: Difference between revisions
(3_9) |
(3) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=penetrābilis, e ([[penetro]]), I) durchdringbar, [[corpus]] [[nullo]] pen. [[telo]], Ov.: [[sapiens]] [[nulli]] ([[telo]]) est pen., Sen.: profunda [[altitudo]] nullis inquirentium spatiis pen., keinem [[Maße]] der U. [[erreichbar]], Tac.: [[terra]] cavernis quibusdam fistulisque [[ita]] pen., ut etc., Iustin. – II) aktiv = [[durchdringend]], durchbohrend, [[telum]], Verg.: [[fulmen]], Ov.: [[frigus]], Verg.: [[tepor]], Sen. de ben. 4, 23, 1: [[misericordia]], ergreifende, Gell. 10, 3, 4: Compar., [[quia]] ([[vinum]]) [[tanto]] penetrabilius efficitur, [[quanto]] etc., Macr. [[sat]]. 7, 12, 7: [[sermo]] dei est penetrabilior omni gladio ancipiti, Vulg. Hebr. 4, 14. Paul. Nol. in Augustin. epist. 121, 18. | |georg=penetrābilis, e ([[penetro]]), I) durchdringbar, [[corpus]] [[nullo]] pen. [[telo]], Ov.: [[sapiens]] [[nulli]] ([[telo]]) est pen., Sen.: profunda [[altitudo]] nullis inquirentium spatiis pen., keinem [[Maße]] der U. [[erreichbar]], Tac.: [[terra]] cavernis quibusdam fistulisque [[ita]] pen., ut etc., Iustin. – II) aktiv = [[durchdringend]], durchbohrend, [[telum]], Verg.: [[fulmen]], Ov.: [[frigus]], Verg.: [[tepor]], Sen. de ben. 4, 23, 1: [[misericordia]], ergreifende, Gell. 10, 3, 4: Compar., [[quia]] ([[vinum]]) [[tanto]] penetrabilius efficitur, [[quanto]] etc., Macr. [[sat]]. 7, 12, 7: [[sermo]] dei est penetrabilior omni gladio ancipiti, Vulg. Hebr. 4, 14. Paul. Nol. in Augustin. epist. 121, 18. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=penetrabilis penetrabilis, penetrabile ADJ :: that can be pierced; penetrable; piercing | |||
}} | }} |
Revision as of 05:09, 28 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
pĕnĕtrābĭlis: e, adj. penetro.
I Pass., that can be pierced or penetrated, penetrable (poet. and in post-Aug. prose): corpus nullo penetrabile telo, Ov. M. 12, 166: cum sit nulli penetrabilis, Sen. Const. Sap. 3: pectus ferro, Stat. Th. 2, 653: terra, Just. 4, 1, 2: caput haud penetrabile Nili, inaccessible, Stat. S. 3, 5, 21.—
II Act., piercing, penetrating (poet. and in post-class. prose): Boreae penetrabile frigus, Verg. G. 1, 93: telum, id. A. 10, 481: harundo, Sil. 7, 649: fulmen, Ov. M. 13, 857: vinum penetrabilius in venas, Macr. 7, 12: querimonia, Gell. 10, 3, 4.—Comp.: sermo Dei est penetrabilior omni gladio ancipiti, Vulg. Heb. 4, 12.—
III = penetralis (late Lat.): ad regni penetrabilia, Laurent. Hom. 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pĕnĕtrābĭlis,¹³ e (penetro)
1 qui peut être pénétré, percé : Ov. M. 12, 166 ; Sen. Const. 3, 5 || où l’on peut pénétrer, accessible : Stat. S. 3, 5, 21
2 qui pénètre, qui entre : Virg. G. 1, 93 ; En. 10, 481 || penetrabilior Macr. Sat. 7, 12, 7.
Latin > German (Georges)
penetrābilis, e (penetro), I) durchdringbar, corpus nullo pen. telo, Ov.: sapiens nulli (telo) est pen., Sen.: profunda altitudo nullis inquirentium spatiis pen., keinem Maße der U. erreichbar, Tac.: terra cavernis quibusdam fistulisque ita pen., ut etc., Iustin. – II) aktiv = durchdringend, durchbohrend, telum, Verg.: fulmen, Ov.: frigus, Verg.: tepor, Sen. de ben. 4, 23, 1: misericordia, ergreifende, Gell. 10, 3, 4: Compar., quia (vinum) tanto penetrabilius efficitur, quanto etc., Macr. sat. 7, 12, 7: sermo dei est penetrabilior omni gladio ancipiti, Vulg. Hebr. 4, 14. Paul. Nol. in Augustin. epist. 121, 18.
Latin > English
penetrabilis penetrabilis, penetrabile ADJ :: that can be pierced; penetrable; piercing