ἰδανός: Difference between revisions
Ῥύου δὲ σαυτὸν παντὸς ἐκ φαύλου τρόπου → Ex omni more malefico tete eruas → Bewahre dich vor jeder üblen Lebensart
(1b) |
(1b) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: adj.<br />Meaning: [[fair]], [[comely]] (Call. Fr. 535, H.),<br />Compounds: <b class="b3">ἰδανό-χροος</b> <b class="b2">with beautiful colours</b> (Ep. Alex.).<br />Origin: IE [Indo-European] [1125] <b class="b2">*uid-</b> [[see]]<br />Etymology: Primary deriv. of <b class="b3">ἰδεῖν</b> (s. v.); cf. <b class="b3">πιθανός</b>, <b class="b3">ἱκανός</b> a. o. (Chantraine Formation 196f.). After Fraenkel KZ 63, 182 to <b class="b3">εἴδωλον</b> with old variation [[l]] ἰδανός [[n]]; very hypothetical. | |etymtx=Grammatical information: adj.<br />Meaning: [[fair]], [[comely]] (Call. Fr. 535, H.),<br />Compounds: <b class="b3">ἰδανό-χροος</b> <b class="b2">with beautiful colours</b> (Ep. Alex.).<br />Origin: IE [Indo-European] [1125] <b class="b2">*uid-</b> [[see]]<br />Etymology: Primary deriv. of <b class="b3">ἰδεῖν</b> (s. v.); cf. <b class="b3">πιθανός</b>, <b class="b3">ἱκανός</b> a. o. (Chantraine Formation 196f.). After Fraenkel KZ 63, 182 to <b class="b3">εἴδωλον</b> with old variation [[l]] ἰδανός [[n]]; very hypothetical. | ||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''ἰδανός''': {idanós}<br />'''Meaning''': [[wohlgestaltet]], [[schön]] (Kall. ''Fr''. 535, H.),<br />'''Composita''' : [[ἰδανόχροος]] [[mit schönen Farben]] (''Ep''. ''Alex''.).<br />'''Derivative''': Primäre Ableitung von [[ἰδεῖν]] (s. d.); vgl. [[πιθανός]], [[ἱκανός]] u. a. (Chantraine Formation 196f.).<br />'''Etymology''' : Nach Fraenkel KZ 63, 182 zu [[εἴδωλον]] mit altem Stammwechsel ''l'' ~ ''n''; sehr hypothetisch.<br />'''Page''' 1,708 | |||
}} | }} |
Revision as of 14:10, 2 October 2019
English (LSJ)
[ῐ], όν, (ἰδεῖν)
A fair, comely, χάριτες Call.Fr.535.
German (Pape)
[Seite 1235] ansehnlich, wohlgestaltet, Callim. bei Schol. Il. 14, 172.
Greek (Liddell-Scott)
ἰδανός: ῐ, όν, (ἰδεῖν) ὡραῖος, ἐπίχαρις, κομψός, χάριτες Καλλ. Ἀποσπ. 467.
Greek Monolingual
ἰδανός, -όν (Α)
ωραίος, κομψός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ιδείν (απρμφ. αόρ. β' του ορώ) + -ανός κατά τα ικ-ανός, πιθ-ανός. Η λ. χρησιμοποιείται ως επίθ. τών χαρίτων και παράγει το επίθ. ιδανικός].
Frisk Etymological English
Grammatical information: adj.
Meaning: fair, comely (Call. Fr. 535, H.),
Compounds: ἰδανό-χροος with beautiful colours (Ep. Alex.).
Origin: IE [Indo-European] [1125] *uid- see
Etymology: Primary deriv. of ἰδεῖν (s. v.); cf. πιθανός, ἱκανός a. o. (Chantraine Formation 196f.). After Fraenkel KZ 63, 182 to εἴδωλον with old variation l ἰδανός n; very hypothetical.
Frisk Etymology German
ἰδανός: {idanós}
Meaning: wohlgestaltet, schön (Kall. Fr. 535, H.),
Composita : ἰδανόχροος mit schönen Farben (Ep. Alex.).
Derivative: Primäre Ableitung von ἰδεῖν (s. d.); vgl. πιθανός, ἱκανός u. a. (Chantraine Formation 196f.).
Etymology : Nach Fraenkel KZ 63, 182 zu εἴδωλον mit altem Stammwechsel l ~ n; sehr hypothetisch.
Page 1,708