distress: Difference between revisions
Μήποτε λάβῃς γυναῖκας εἰς συμβουλίαν → Consilia versas? Noli admittere mulierem → Zieh niemals Frauen zur Beratung mit hinzu
mNo edit summary |
m (Woodhouse1 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File:woodhouse_242.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_242.jpg}}]] | |Text=[[File:woodhouse_242.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_242.jpg}}]] | ||
===verb transitive=== | |||
[[ | [[vex]], [[annoy]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[λυπεῖν]], [[ἀνιᾶν]], [[δάκνειν]], [[ὄχλον παρέχω]], [[ὄχλον παρέχειν]] (dat.), [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[πράγματα παρέχω]], [[πράγματα παρέχειν]] (dat.), [[ἐνοχλεῖν]] (acc. or dat.), [[ἀποκναίειν]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[κνίζειν]], [[πημαίνειν]] (also [[Plato]] but rare [[prose|P.]]), [[τείρειν]], [[verse|V.]] [[ὀχλεῖν]], [[γυμνάζειν]], [[ἀλγύνειν]]; see [[vex]]. | ||
[[harass]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πιέζειν]]. | |||
[[vexation]]: P. and V. [[λύπη]]. ἡ, [[ἀνία]], ἡ, [[ἀχθηδών]], ἡ. | [[be distressed]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[βαρύνεσθαι]], [[κάμνειν]], [[πονεῖν]], [[prose|P.]] [[ἀδημονεῖν]], [[ἀγωνιᾶν]], [[κακοπαθεῖν]], [[verse|V.]] [[θυμοφθορεῖν]], [[μογεῖν]], [[ἀσχάλλειν]] ([[Demosthenes|Dem.]] 555, but rare [[prose|P.]]), [[ἀτᾶσθαι]]; see [[be vexed]], under [[vex]]. | ||
[[sorrow]], [[trouble]]: P. [[ταλαιπωρία]], ἡ, [[κακοπάθεια]], ἡ, V. [[ἆθλος]], ὁ, [[πῆμα]], τό, [[πημονή]], ἡ, [[δύη]], ἡ, οἰζύς, ἡ, [[ὀϊζύς]], ἡ, Ar. and V. [[πόνος]], ὁ, [[ἄχος]], τό. | |||
[[difficulty]], [[perplexity]]: P. and V. [[ἀπορία]], ἡ. | [[be in difficulties]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀπορεῖν]], [[verse|V.]] [[ἀμηχανεῖν]] (rare [[prose|P.]]). | ||
===substantive=== | |||
[[vexation]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[λύπη]]. ἡ, [[ἀνία]], ἡ, [[ἀχθηδών]], ἡ. | |||
[[sorrow]], [[trouble]]: [[prose|P.]] [[ταλαιπωρία]], ἡ, [[κακοπάθεια]], ἡ, [[verse|V.]] [[ἆθλος]], ὁ, [[πῆμα]], τό, [[πημονή]], ἡ, [[δύη]], ἡ, [[οἰζύς]], ἡ, [[ὀϊζύς]], ἡ, [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[πόνος]], ὁ, [[ἄχος]], τό. | |||
[[difficulty]], [[perplexity]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀπορία]], ἡ. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:50, 20 May 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
vex, annoy: P. and V. λυπεῖν, ἀνιᾶν, δάκνειν, ὄχλον παρέχω, ὄχλον παρέχειν (dat.), Ar. and P. πράγματα παρέχω, πράγματα παρέχειν (dat.), ἐνοχλεῖν (acc. or dat.), ἀποκναίειν, Ar. and V. κνίζειν, πημαίνειν (also Plato but rare P.), τείρειν, V. ὀχλεῖν, γυμνάζειν, ἀλγύνειν; see vex.
be distressed: P. and V. βαρύνεσθαι, κάμνειν, πονεῖν, P. ἀδημονεῖν, ἀγωνιᾶν, κακοπαθεῖν, V. θυμοφθορεῖν, μογεῖν, ἀσχάλλειν (Dem. 555, but rare P.), ἀτᾶσθαι; see be vexed, under vex.
be in difficulties: P. and V. ἀπορεῖν, V. ἀμηχανεῖν (rare P.).
substantive
vexation: P. and V. λύπη. ἡ, ἀνία, ἡ, ἀχθηδών, ἡ.
sorrow, trouble: P. ταλαιπωρία, ἡ, κακοπάθεια, ἡ, V. ἆθλος, ὁ, πῆμα, τό, πημονή, ἡ, δύη, ἡ, οἰζύς, ἡ, ὀϊζύς, ἡ, Ar. and V. πόνος, ὁ, ἄχος, τό.
difficulty, perplexity: P. and V. ἀπορία, ἡ.