consideration: Difference between revisions
From LSJ
φύγωμεν οὖν τὴν συνήθειαν ... ἄγχει τὸν ἄνθρωπον, τῆς ἀληθείας ἀποτρέπει → so let's stay away from the habitual ... it strangles us, turns us away from the truth
m (Text replacement - "<b class="b2">Frag.</b>" to "''Frag.''") |
m (Woodhouse1 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File:woodhouse_163.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_163.jpg}}]] | |Text=[[File:woodhouse_163.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_163.jpg}}]] | ||
===substantive=== | |||
[[reffection]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[σύννοια]], ἡ, [[φροντίς]], ἡ (rare [[prose|P.]]), [[ἐνθύμησις]], ἡ ([[Euripides|Eur.]], ''Fragment''), [[prose|P.]] [[ἔννοια]], ἡ. | |||
[[examination]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[σκέψις]], ἡ ([[Euripides|Eur.]], ''[[Hippolytus]]'' 1323), [[prose|P.]] [[ἐπίσκεψις]], ἡ. | |||
[[calculation]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[λογισμός]], ὁ. | |||
[[take into consideration]]: see [[consider]]. | |||
[[respect]], [[deference]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[αἰδώς]], ἡ. | |||
they treated ([[them]]) with the greatest [[consideration]]: [[prose|P.]] ἐν θεραπείᾳ εἶχον πολλῇ ([[Thucydides|Thuc.]] 1, 55). | |||
[[importance]], [[reputation]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀξίωμα]], τό, [[δόξα]], ἡ. | |||
[[esteem]], [[account]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[λόγος]], ὁ. | |||
[[in consideration of]], [[in return for]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀντί]] (gen.). | |||
[[considerateness]]: see [[kindness]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:50, 20 May 2020
English > Greek (Woodhouse)
substantive
reffection: P. and V. σύννοια, ἡ, φροντίς, ἡ (rare P.), ἐνθύμησις, ἡ (Eur., Fragment), P. ἔννοια, ἡ.
examination: P. and V. σκέψις, ἡ (Eur., Hippolytus 1323), P. ἐπίσκεψις, ἡ.
calculation: Ar. and P. λογισμός, ὁ.
take into consideration: see consider.
respect, deference: P. and V. αἰδώς, ἡ.
they treated (them) with the greatest consideration: P. ἐν θεραπείᾳ εἶχον πολλῇ (Thuc. 1, 55).
importance, reputation: P. and V. ἀξίωμα, τό, δόξα, ἡ.
esteem, account: P. and V. λόγος, ὁ.
in consideration of, in return for: P. and V. ἀντί (gen.).
considerateness: see kindness.