δουπήτωρ: Difference between revisions
From LSJ
οὐ παντὸς ἀνδρὸς ἐς Κόρινθον ἔσθ' ὁ πλοῦς → it's not for every man to make a journey to Corinth, not everyone can afford a trip to Corinth
(1ab) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=doupitor | |Transliteration C=doupitor | ||
|Beta Code=douph/twr | |Beta Code=douph/twr | ||
|Definition=ορος, ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ορος, ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[clattering]], χαλκός <span class="title">AP</span>4.3b.13 (Agath.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:08, 28 June 2020
English (LSJ)
ορος, ὁ,
A clattering, χαλκός AP4.3b.13 (Agath.).
German (Pape)
[Seite 662] ορος, ὁ, tosend od. tödtend, χαλκός, Agath. proleg. 59 (IV, 3).
Greek (Liddell-Scott)
δουπήτωρ: -ορος, ὁ ὁ παράγων δοῦπον, κρότον, χαλκὸς, Ἀνθ. Π. 4. 3, 59.
French (Bailly abrégé)
ορος;
adj. m.
qui fait un bruit sourd.
Étymologie: δουπέω.
Spanish (DGE)
-ορος resonante χαλκός AP 4.3b.13 (Agath.).
Greek Monolingual
δουπήτωρ, ο (Α)
αυτός που παράγει δούπο, χτύπο.
Greek Monotonic
δουπήτωρ: -ορος, ὁ, αυτός που παράγει γδούπο, κρότο, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
δουπήτωρ: ορος adj. m гудящий, гремящий (χαλκός Anth.).