συννικάω: Difference between revisions
From LSJ
Ῥᾴθυμος ἐὰν ᾖς, πλούσιος πένης ἔσῃ → Si dives es pigerque, mox iners eris → Dein Leichtsinn macht alsbald dich arm, seist du auch reich
(1b) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synnikao | |Transliteration C=synnikao | ||
|Beta Code=sunnika/w | |Beta Code=sunnika/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">have part in a victory</b>, τινι | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">have part in a victory</b>, τινι [[with]] another, <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>1103</span>; χορῷ <span class="title">IG</span>22.3101 (tm.); μετ' ἀλλήλων <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>6.4.14</span>: abs., <span class="bibl">And.3.27</span>:— Pass., <b class="b2">to be conquered together</b>, <span class="bibl">D.C.49.10</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 20:13, 28 June 2020
English (LSJ)
A have part in a victory, τινι with another, E.Alc.1103; χορῷ IG22.3101 (tm.); μετ' ἀλλήλων X.Cyr.6.4.14: abs., And.3.27:— Pass., to be conquered together, D.C.49.10.
Greek (Liddell-Scott)
συννῑκάω: νικῶ ὁμοῦ μετά τινος, νικῶντι μέντοι καὶ σὺ συννικᾷς ἐμοὶ Εὐρ. Ἄλκ. 1103· μετά τινος Ξεν. Κύρ. 6. 4, 14· ἀπολ., Ἀνδοκ. 27. 2. ΙΙ. μεταβ., Δίων Κ. 37. 21· παθητ., ὁ αὐτ. 49. 10.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
vaincre avec, τινι.
Étymologie: σύν, νικάω.
Greek Monotonic
συννῑκάω: νικώ, κυριεύω, κατακτώ μαζί με κάποιον, τινί, σε Ευρ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συννῑκάω [σύν, νικάω] gezamenlijk overwinnen.
Russian (Dvoretsky)
συννῑκάω: совместно побеждать (τινι Eur. и μετά τινος Xen.).