σωφρονιστύς: Difference between revisions
τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind
(nl) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sofronistys | |Transliteration C=sofronistys | ||
|Beta Code=swfronistu/s | |Beta Code=swfronistu/s | ||
|Definition=ύος, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> = [[σωφρονισμός]], σωφρονιστύος ἕνεκα for the sake of | |Definition=ύος, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> = [[σωφρονισμός]], σωφρονιστύος ἕνεκα for the sake of [[correction]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>934a</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 20:25, 28 June 2020
English (LSJ)
ύος, ἡ,
A = σωφρονισμός, σωφρονιστύος ἕνεκα for the sake of correction, Pl.Lg.934a.
German (Pape)
[Seite 1062] ἡ, ion. statt σωφρόνισις, Plat. Legg. XI, 933 e, σωφρονιστύος ἕνεκα, um zu witzigen und zu bessern.
Greek (Liddell-Scott)
σωφρονιστύς: -ύος, ἡ, = σωφρόνισις, σωφρονιστύος ἕνεκα, χάριν σωφρονισμοῦ, Πλάτ. Νόμ. 933Ε.
Greek Monolingual
-ύος, ἡ, Α
σωφρονισμός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < σωφρονίζω + επίθημα -τύς (πρβλ. κιθαρισ-τύς)].
Russian (Dvoretsky)
σωφρονιστύς: ύος ἡ ион. вразумление, исправление: σωφρονιστύος ἕνεκα Plat. в назидание.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σωφρονιστύς -ύος, ἡ [σωφρονίζω] (het geven van een) vermaning; (het toepassen van) gezond verstand.