ἀνάπνευσις: Difference between revisions

From LSJ

μαλθακωτέρα πέπονος σικύου → softer than a ripe melon

Source
(1a)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anapnefsis
|Transliteration C=anapnefsis
|Beta Code=a)na/pneusis
|Beta Code=a)na/pneusis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">recovery of breath: respite from</b>, ὀλίγη δέ τ' ἀνάπνευσις πολέμοιο <span class="bibl">Il.11.801</span>, <span class="bibl">16.43</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">breathing in</b>, <b class="b3">ὕδατος</b>, of fishes, <span class="bibl">Pl. <span class="title">Ti.</span>92b</span>; <b class="b2">inhalation</b>, opp. <b class="b3">ἔκπνευσις</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>492b8</span>.</span>
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">recovery of breath: respite from</b>, ὀλίγη δέ τ' ἀνάπνευσις πολέμοιο <span class="bibl">Il.11.801</span>, <span class="bibl">16.43</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">breathing in</b>, <b class="b3">ὕδατος</b>, of fishes, <span class="bibl">Pl. <span class="title">Ti.</span>92b</span>; [[inhalation]], opp. <b class="b3">ἔκπνευσις</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>492b8</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 11:25, 29 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνάπνευσις Medium diacritics: ἀνάπνευσις Low diacritics: ανάπνευσις Capitals: ΑΝΑΠΝΕΥΣΙΣ
Transliteration A: anápneusis Transliteration B: anapneusis Transliteration C: anapnefsis Beta Code: a)na/pneusis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A recovery of breath: respite from, ὀλίγη δέ τ' ἀνάπνευσις πολέμοιο Il.11.801, 16.43.    II breathing in, ὕδατος, of fishes, Pl. Ti.92b; inhalation, opp. ἔκπνευσις, Arist.HA492b8.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνάπνευσις: -εως, ἡ, (ἀναπνέω) ἀνάκτησις ἀναπνοῆς, ἀνακούρισις, ἀνάπαυλα ἀπό…, ὀλίγη δὲ τ’ ἀνάπνευσις πολέμοιο Ἰλ. Δ. 801, Π. 43, ΙΙ. εἰσπνοή, Πλάτ. Τίμ. 92B· κατ’ ἀντίθεσιν πρὸς τὸ ἔκπνευσις, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 1. 11, 7.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action de reprendre haleine, de se reposer de.
Étymologie: ἀναπνέω.

English (Autenrieth)

(ἀναπνέω): recovering of breath, respite; πολέμοιο, ‘from fighting.’ (Il.)

Spanish (DGE)

-εως, ἡ

• Alolema(s): poét. ἀμπ- Q.S.11.438
I respiro, reposo πολέμοιο Il.11.801, 16.43, Q.S.l.c., οὐδέ τις ἦεν ἀνάπνευσις μογέοντι A.R.2.474.
II 1inspiración, acción de inspirar op. ἔκπνευσις Arist.HA 492b8
medic. inhalación ἀ. ποιέειν Hp.Morb.3.3.
2 respiraciónἀνάπνευσις ψόφον τινὰ παρέχει Arist.Pr.904b12
c. gen. ὕδατος de los peces, Pl.Ti.92b, τοῦ ἀέρος M.Ant.6.15.

Greek Monolingual

ἀνάπνευσις (-εως), η (Α)
1. ανάκτηση της αναπνοής, ανακούφιση, ανάπαυλα
2. αναπνοή
3. εισπνοή (αντίθ. του ἔκπνευσις).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀναπνέω.
ΠΑΡ. αρχ. ἀναπνεύσιμος].

Greek Monotonic

ἀνάπνευσις: -εως, ἡ (ἀναπνέω), ανάκτηση της αναπνοής, ανακούφιση, ανάπαυλα από κάτι, με γεν., σε Ομήρ. Ιλ.

Russian (Dvoretsky)

ἀνάπνευσις: εως ἡ
1) вдыхание, вдох Plat., Arst.;
2) передышка, отдых (ὀλίγη ἀ. πολέμοιο Hom.).

Middle Liddell

ἀναπνέω
recovery of breath, respite from a thing, c. gen., Il.