ὑποδηλόω: Difference between revisions
ποντίων τε κυμάτων άνήριθμον γέλασμα, παμμῆτόρ τε γῆ (Aeschylus' Prometheus Bound l. 90) → O infinite laughter of the waves of ocean, O universal mother Earth
(1b) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ypodiloo | |Transliteration C=ypodiloo | ||
|Beta Code=u(podhlo/w | |Beta Code=u(podhlo/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">show privately</b>, σημεῖον <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>1011</span>; <b class="b2">hint at, suggest</b>, θεῖόν τι Philostr.<span class="title">Her.Prooem.</span>3; τὸ ἀθαρσές τινος <span class="bibl">Plu.<span class="title">Nic.</span>4</span>; | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">show privately</b>, σημεῖον <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>1011</span>; <b class="b2">hint at, suggest</b>, θεῖόν τι Philostr.<span class="title">Her.Prooem.</span>3; τὸ ἀθαρσές τινος <span class="bibl">Plu.<span class="title">Nic.</span>4</span>; [[imply]], <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>5.45</span>; [[foreshadow]], ib.<span class="bibl">7.7</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 17:00, 29 June 2020
English (LSJ)
A show privately, σημεῖον Ar.Th.1011; hint at, suggest, θεῖόν τι Philostr.Her.Prooem.3; τὸ ἀθαρσές τινος Plu.Nic.4; imply, Ael.NA5.45; foreshadow, ib.7.7.
German (Pape)
[Seite 1215] andeuten, erklären; Ar. Thesm. 1011; Luc. Pseudol. 6.
Greek (Liddell-Scott)
ὑποδηλόω: ὑποδεικνύω, δεικνύω πλαγίως, σημεῖον Ἀριστοφ. Θεσμ. 1011· τὸ ἀθαρσές τινος Πλουτ. Νικ. 4, κλπ.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
faire comprendre, expliquer.
Étymologie: ὑπό, δηλόω.
Greek Monotonic
ὑποδηλόω: μέλ. -ώσω, υποδεικνύω πλαγίως, ιδιαιτέρως, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
ὑποδηλόω: украдкой или косвенно показывать, обнаруживать: ὑ. σημεῖόν τινι Arph. давать знак кому-л.; ὑ. τῇ βαρύτητι τοῦ προσώπου, ώς … Plut. показывать суровым выражением (своего) лица, что ….