συνεγκλίνω: Difference between revisions
Ἴσον θεῷ σου τοὺς φίλους τιμᾶν θέλε → Honora amicos tamquam honorares deos → Verehre willig deine Freunde Göttern gleich
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synegklino | |Transliteration C=synegklino | ||
|Beta Code=sunegkli/nw | |Beta Code=sunegkli/nw | ||
|Definition=[ῑ], in Pass., <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">collapse completely</b>, <span class="bibl">D.S.3.26</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Act., | |Definition=[ῑ], in Pass., <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">collapse completely</b>, <span class="bibl">D.S.3.26</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Act., [[write as an enclitic]], Sch.<span class="bibl">Th.1.11</span>: hence συνεγκλῐτικός, ή, όν, [[enclitic]], Hdn.Gr.<span class="bibl">1.551</span>, cf. <span class="title">AB</span>1142.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 12:27, 1 July 2020
English (LSJ)
[ῑ], in Pass.,
A collapse completely, D.S.3.26. II Act., write as an enclitic, Sch.Th.1.11: hence συνεγκλῐτικός, ή, όν, enclitic, Hdn.Gr.1.551, cf. AB1142.
German (Pape)
[Seite 1010] mit od. zugleich einbiegen, neigen. – Bei den Gramm. = als Encliticum mit zurückgeworfenem Accent schreiben.
Greek (Liddell-Scott)
συνεγκλίνω: [ῑ], κλίνω ἢ κάμπτω πρός τι ὁμοῦ, ἴδε συνεκκλίνω. ΙΙ. γράφω ὁμοῦ ὡς ἐγκλιτικόν, Σχόλ. εἰς Θουκ. 1. 11· συνεγκλιτικός, ή, όν, Α. Β. 1142.
Greek Monolingual
Α
1. γράφω ως εγκλιτικό
2. μέσ. συνεγκλίνομαι
κλίνω ή κάμπτομαι προς μια κατεύθυνση μαζί με άλλον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + ἐγκλίνω / -ομαι «αποβάλλω τον τόνο μου ο οποίος μεταβιβάζεται στην προηγούμενη λέξη, κλίνω, κάμπτω»].
Russian (Dvoretsky)
συνεγκλίνω: (ῑ) Diod. v. l. = συνεκκλίνομαι.