ἀκρίβωμα: Difference between revisions

From LSJ

θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei

Menander, Monostichoi, 252
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=akrivoma
|Transliteration C=akrivoma
|Beta Code=a)kri/bwma
|Beta Code=a)kri/bwma
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">exact knowledge</b>, τὸ κατὰ μέρος ἀ. <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>1p.3U.</span>; <b class="b2">precise account</b>, <b class="b3">τινός</b> ib.<span class="bibl">p.4</span> U. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[consummate display of execution]], in music, Phld. <span class="title">Mus.</span>p.90 K. (pl.).</span>
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[exact knowledge]], τὸ κατὰ μέρος ἀ. <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>1p.3U.</span>; [[precise account]], <b class="b3">τινός</b> ib.<span class="bibl">p.4</span> U. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[consummate display of execution]], in music, Phld. <span class="title">Mus.</span>p.90 K. (pl.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:57, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκρῑβωμα Medium diacritics: ἀκρίβωμα Low diacritics: ακρίβωμα Capitals: ΑΚΡΙΒΩΜΑ
Transliteration A: akríbōma Transliteration B: akribōma Transliteration C: akrivoma Beta Code: a)kri/bwma

English (LSJ)

τό,

   A exact knowledge, τὸ κατὰ μέρος ἀ. Epicur.Ep.1p.3U.; precise account, τινός ib.p.4 U.    2 consummate display of execution, in music, Phld. Mus.p.90 K. (pl.).

German (Pape)

[Seite 81] τό, genaue Kenntniß, Diog. L. 10, 36.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκρίβωμα: τό, ἀκριβὴς γνῶσις, Ἐπίκουρ. παρὰ Διογ. Λ. 10. 36.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
1 descripción precisa o rigurosa τινός Epicur.Ep.[2] 36.6
conocimiento riguroso τὸ κατὰ μέρος ἀ. Epicur.Ep.[2] 36.4.
2 construcción o ejecución rigurosa en las diversas artes, Phld.Mus.4.22.9.

Greek Monolingual

ἀκρίβωμα, το (Α) ἀκριβῶ
1. (στον Επίκουρο) η ακριβής γνώση
2. (στη μουσική) η σωστή ερμηνεία στην εκτέλεση.

Russian (Dvoretsky)

ἀκρίβωμα: ατος (ῑ) τό точное (основательное) знание Diog. L.