ἄδακρυς: Difference between revisions

From LSJ

Δαίμων ἐμαυτῷ γέγονα γήμας πλουσίαν → Malus sum mihimet ipse Genius, ducta divite → Ich stürzt' mich selbst ins Unglück durch die reiche Frau

Menander, Monostichoi, 132
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=adakrys
|Transliteration C=adakrys
|Beta Code=a)/dakrus
|Beta Code=a)/dakrus
|Definition=υ, gen. υος, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[tearless]], αἰών <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>2.66</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>1047</span>, <span class="bibl">Clearch. 8</span>; <b class="b3">ὑπὸ τροφῷ ἄ</b>., of a healthy child, <span class="bibl">Theoc.24.31</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> = [[ἀδάκρυτος]] <span class="bibl">11</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>861</span> (lyr.): <b class="b2">costing no tears</b>, πόλεμος <span class="bibl">D.S.15.72</span>; μάχη <span class="bibl">Plu.<span class="title">Ages.</span>33</span>.</span>
|Definition=υ, gen. υος, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[tearless]], αἰών <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>2.66</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>1047</span>, <span class="bibl">Clearch. 8</span>; <b class="b3">ὑπὸ τροφῷ ἄ</b>., of a healthy child, <span class="bibl">Theoc.24.31</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> = [[ἀδάκρυτος]] <span class="bibl">11</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>861</span> (lyr.): [[costing no tears]], πόλεμος <span class="bibl">D.S.15.72</span>; μάχη <span class="bibl">Plu.<span class="title">Ages.</span>33</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:32, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄδακρῠς Medium diacritics: ἄδακρυς Low diacritics: άδακρυς Capitals: ΑΔΑΚΡΥΣ
Transliteration A: ádakrys Transliteration B: adakrys Transliteration C: adakrys Beta Code: a)/dakrus

English (LSJ)

υ, gen. υος,

   A tearless, αἰών Pi.O.2.66, E.Alc.1047, Clearch. 8; ὑπὸ τροφῷ ἄ., of a healthy child, Theoc.24.31.    II = ἀδάκρυτος 11, E.Med.861 (lyr.): costing no tears, πόλεμος D.S.15.72; μάχη Plu.Ages.33.

German (Pape)

[Seite 31] υος, thränenlos, αἰών Pind. Ol. 2, 73; μοῖρα Eur. Med. 861; Sp.; νίκη Plut. fort. Rom. 4; πόλεμος Zenob. 1, 28.

Greek (Liddell-Scott)

ἄδακρῠς: υ, γεν. υος, = ἀδάκρυτος Ι. Πινδ. Ὀ. 2.120, Εὐρ. Ἄλκ. 1047· ὑπὸ τροφῷ ἄδακρυς, ἐπὶ ὑγιοῦς παιδός, Θεόκρ. 24. 31. ΙΙ. ἀδάκρυτος ΙΙ. Εὐρ. Μήδ. 861· μὴ προξενήσας δάκρυα, πόλεμος, νίκη, Διοδ. 15. 72, Πλούτ, 2. 318Β.

French (Bailly abrégé)

υς, υ ; gén. υος;
1 qui ne pleure pas;
2 qui ne fait pas verser de larmes.
Étymologie: ἀ, δάκρυ.

English (Slater)

ᾰδακρυς
   1 without tears ἄδακρυν νέμονται αἰῶνα (O. 2.66)

Spanish (DGE)

(ἄδακρῠς) -υ

• Morfología: [gen. -υος]
1 de pers. que no llora οὐκ ἂν δυναίμην ... ἄ. εἶναι no podría dejar de llorar E.Alc.1047, de un niño αἰεὶ ἄ. Theoc.24.31, ἐγὼ δὲ σέ, τέκνον, ἄδακρυς θάψω AP 7.229 (Diosc.), κοῦρος Nonn.D.9.26.
2 de abstr. carente de lágrimas αἰών Pi.O.2.66, ἀ. τῆς δουλείας ὑπουργία Clearch.46.
3 que no produce lágrimas, que no hace verter lágrimas ἄ. μοῖρα φόνου E.Med.861, πόλεμος D.S.15.72, νίκη Plu.2.318b, μάχη Plu.Ages.33.

Greek Monotonic

ἄδακρῠς: -υ, γεν. -υος I. = ἀδάκρυτος I, σε Πίνδ., Ευρ.
II. = ἀδάκρυτος II, στον ίδ.

Russian (Dvoretsky)

ἄδακρυς: gen. υος
1) бесслезный, неплачущий (αἰών Pind.; παῖς Theocr.): οὐκ ἂν δυναίμην ἄ. εἶναι Eur. я не смог бы удержаться от слез; πῶς ἄδακρυν μοῖραν σχήσεις; Eur. сможешь ли не заплакать над судьбой (детей)?; ἄ. καὶ ἄτεγκτος Plut. без слез и твердо;
2) обошедшийся без слез, т. е. не стоивший жертв (νίκη, μάχη Plut.): πόλεμος οὗτος Λακεδαιμονίοις ἄ. ἔσται Diod. эта война не будет стоить лакедемонянам слез.