ἀρτοπτεῖον: Difference between revisions
From LSJ
τίς ἥδε κραυγὴ καὶ δόμων περίστασις; → what means this uproar and thronging about the house, what means the crowd standing round the house?
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=artopteion | |Transliteration C=artopteion | ||
|Beta Code=a)rtoptei=on | |Beta Code=a)rtoptei=on | ||
|Definition=τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[place]] or | |Definition=τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[place]] or [[vessel for baking]], <span class="bibl">Poll.10.112</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:33, 1 July 2020
English (LSJ)
τό,
A place or vessel for baking, Poll.10.112.
German (Pape)
[Seite 363] τό, Ort od. Geschirr zum Brotbacken, Poll. 10, 112.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρτοπτεῖον: τὸ, τὸ ἐργαστήριον ἢ τὸ σκεῦος ἐν ᾧ τοὺς ἄρτους ὀπτῶσιν, Πολυδ. Ι΄, 112.
Spanish (DGE)
-ου, τό
1 tahona Poll.10.112.
2 tartera o molde para cocer pan Poll.10.112.