εὐχάλινος: Difference between revisions

From LSJ

Γυνὴ γὰρ οἴκῳ πῆμα καὶ σωτηρία → Mulier familiae pestis est, mulier salusBane and salvation to a house is woman → Die Frau ist nämlich Leid und Rettung für das Haus

Menander, Monostichoi, 85
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+)<\/b>" to "$1-$2")
m (Text replacement - "<b class="b3">ᾰ], ον</b>" to "ᾰ], ον")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=efchalinos
|Transliteration C=efchalinos
|Beta Code=eu)xa/linos
|Beta Code=eu)xa/linos
|Definition=[<b class="b3">ᾰ], ον</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[well-bridled]], <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>1.169</span>.</span>
|Definition=[ᾰ], ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[well-bridled]], <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>1.169</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:15, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐχάλῑνος Medium diacritics: εὐχάλινος Low diacritics: ευχάλινος Capitals: ΕΥΧΑΛΙΝΟΣ
Transliteration A: euchálinos Transliteration B: euchalinos Transliteration C: efchalinos Beta Code: eu)xa/linos

English (LSJ)

[ᾰ], ον,

   A well-bridled, S.E.M.1.169.

German (Pape)

[Seite 1108] mit schönem Zaume, Sext. Emp. adv. gramm. 169.

Greek (Liddell-Scott)

εὐχάλῑνος: ᾰ, ον, ἔχων ὡραῖον χαλινόν, Σέξτ. Ἐμπ. Π. 1. 169.

Greek Monolingual

εὐχάλινος, -ον (Α)
(για ίππους)
1. αυτός που έχει ωραίο χαλινό
2. αυτός που χαλιναγωγείται καλά, που συγκρατείται καλά, ευχαλίνωτος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + χαλινός.

Russian (Dvoretsky)

εὐχάλῑνος: (ᾰ) хорошо или красиво взнузданный Sext.