ἀναδικάζω: Difference between revisions
ἡ ὑπόστασίς μου ὡσεὶ οὐθὲν ἐνώπιόν σου → my life is as nothing in respect to you, my life is nothing in thy reckoning
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anadikazo | |Transliteration C=anadikazo | ||
|Beta Code=a)nadika/zw | |Beta Code=a)nadika/zw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[decide again]], [[hear on appeal]], τὰ γνωσθέντα <span class="bibl">Ph.1.299</span>: abs., [[reverse a decision]], AP5.221 (Agath.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Med., [[renew an action after a previous judgement had been cancelled]], <span class="bibl">Is.<span class="title">Fr.</span>145</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:22, 1 July 2020
English (LSJ)
A decide again, hear on appeal, τὰ γνωσθέντα Ph.1.299: abs., reverse a decision, AP5.221 (Agath.). II Med., renew an action after a previous judgement had been cancelled, Is.Fr.145.
German (Pape)
[Seite 186] sein Urtheil abändern, Agath. 10 (V, 222); med., einen Rechtshandel von neuem anfangen, Isaeus bei Poll. u. Harpocr.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναδῐκάζω: ἀποφασίζω ἐκ νέου, δικάζω ἐφεσιβληθεῖσαν ὑπόθεσιν, τὰ γνωσθέντα Φίλων 1. 299. ΙΙ. Μέσ., ἀνανεώνω δίκην μετὰ τὴν ἀναίρεσιν τῆς πρώτης ἀποφάσεως, Ἰσαῖος παρ’ Ἁρποκρ. καὶ Πολυδ. 8. 23.
Spanish (DGE)
(ἀναδῐκάζω)
jur.
I act.
1 juzgar de nuevo, juzgar en apelación Ph.1.299.
2 revocar un juicio o sentencia, AP 5.222 (Agath.).
II med. apelar, entablar acción de nuevo Is.Fr.46, PSI 767.41 (IV a.C.).
Greek Monolingual
(Α ἀναδικάζω)
(νεοελλ. στην ενεργ., αρχ. στη μέσ.) επαναλαμβάνω δίκη μετά την αναίρεση της πρώτης αποφάσεως, ξαναδικάζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀνα- + δικάζω.
ΠΑΡ. νεοελλ. αναδίκαση].
Russian (Dvoretsky)
ἀναδῐκάζω:
1) менять свой суд (ἀνεδίκαζε Πάρις Anth.);
2) med. начинать сызнова судебный процесс Isae.