κάππαρις: Difference between revisions
Βιοῖ γὰρ οὐδείς, ὃν προαιρεῖται βίον → Homo nullus aevum degit arbitri sui → Denn keiner lebt sein Leben, wie er es geplant
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kapparis | |Transliteration C=kapparis | ||
|Beta Code=ka/pparis | |Beta Code=ka/pparis | ||
|Definition=εως, Ion. ιος, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=εως, Ion. ιος, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[caper-plant]], [[Capparis spinosa]], or its fruit, [[caper]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Fist.</span>10</span> (v.l. [[καπαρ-]]), <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>924a1</span>, <span class="bibl">Antiph.62</span>, <span class="bibl">Timocl. 23</span>, <span class="bibl">Alex.127.6</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>6.5.2</span>, <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>488</span> (iii B.C.), <span class="bibl">LXX<span class="title">Ec.</span> 12.5</span>, Dsc.2.173, etc.; <b class="b3">ὁ Ζήνων ὤμνυε τὴν κ</b>. Empedusap.<span class="bibl">Ath.9.370c</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=-εως, -ιος<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: | |etymtx=-εως, -ιος<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: [[caper-plant]], [[Capparis spinosa]] (Hp., Arist.);<br />Derivatives: Diminut. <b class="b3">καπ(π)άριον</b> (pap.). - From it <b class="b3">κάππαρος</b> m. a fish (PCair. Zen. 83, IIIa); after the preparation, s. Strömberg Fischnamen 88.<br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Orient.<br />Etymology: Berger connected (Kultupfl. 13ff) the word with NPers. [[kabar]] `[[id]] and Burušaski [[čopuri]], [[čopǝri]]. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |
Revision as of 16:25, 1 July 2020
English (LSJ)
εως, Ion. ιος, ἡ,
A caper-plant, Capparis spinosa, or its fruit, caper, Hp.Fist.10 (v.l. καπαρ-), Arist.Pr.924a1, Antiph.62, Timocl. 23, Alex.127.6, Thphr.HP6.5.2, PCair.Zen.488 (iii B.C.), LXXEc. 12.5, Dsc.2.173, etc.; ὁ Ζήνων ὤμνυε τὴν κ. Empedusap.Ath.9.370c.
German (Pape)
[Seite 1324] εως, ἡ, der Kapernstrauch u. seine Frucht, die Kapern; Hippocr. u. Theophr.; Ath. XIII, 567 e.
Greek (Liddell-Scott)
κάππαρις: -εως, ἡ, τὸ φυτὸν καὶ ὁ καρπός, Λατ. capparis, Ἱπποκρ. 890Ε, Ἀριστ. Προβλ. 20. 12, Ἀντιφάνης ἐν «Βομβυλίω» 3, κ. ἀλλ.· τὴν κάππαριν συνέλεγον αἱ πτωχαὶ γυναῖκες, Φρύνης ἐρασθεὶς ἡνικ’ ἔτι τὴν κάππαριν συνέλεγεν Τιμοκλ. ἐν «Νεαίρᾳ» 1· ἐντεῦθεν εν τῷ ὑποκορ. ἡ παροιμία, πρὸς καππάριον ζῇς, δυνάμενος πρὸς ἀνθίαν Ἀνων. Κωμικ. παρὰ Πλουτ. 668Α· - ἡ ῥίζα αὐτῆς ἐκαλεῖτο καππαρόριζον, Ὀρνεοσόφ. σ. 252.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
câprier, plante ; câpre.
Étymologie: DELG emprunt certain, mais on ne sait pas à quelle langue.
Greek Monotonic
κάππᾰρις: -εως, ἡ, το φυτό κάππαρη ή ο καρπός της κάππαρης, Λατ. capparis, σε Αριστ. (άγν. προέλ.).
Russian (Dvoretsky)
κάππαρις: εως ἡ бот. каперсы (кустарник или плод его - Capparis spinosa) Arst., Plut.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κάππαρις -εως, ἡ Ion. gen. -ιος, kapper, kappertje (zowel de plant als de vrucht).
Frisk Etymological English
-εως, -ιος
Grammatical information: f.
Meaning: caper-plant, Capparis spinosa (Hp., Arist.);
Derivatives: Diminut. καπ(π)άριον (pap.). - From it κάππαρος m. a fish (PCair. Zen. 83, IIIa); after the preparation, s. Strömberg Fischnamen 88.
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Orient.
Etymology: Berger connected (Kultupfl. 13ff) the word with NPers. kabar `id and Burušaski čopuri, čopǝri.
Middle Liddell
κάππᾰρις, εως
the caper-plant, or its fruit, the caper, Lat. capparis, Arist. [deriv. uncertain]
Frisk Etymology German
κάππαρις: -εως, -ιος
{kápparis}
Grammar: f.
Meaning: Kaper, Capparis spinosa (Hp., mittl. Kom., Arist., Pap. usw.);
Derivative: Deminutivum καπ(π)άριον (Pap. u. a.). — Davon κάππαρος m. Fischname (PCair. Zen. 83, IIIa); nach der Bereitung, s. Strömberg Fischnamen 88.
Etymology : Herkunft unbekannt.
Page 1,782