πίτυρον: Difference between revisions
οὕτω τι βαθὺ καὶ μυστηριῶδες ἡ σιγὴ καὶ νηφάλιον, ἡ δὲ μέθη λάλον → silence is something profound and mysterious and sober, but drunkenness chatters
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, ") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pityron | |Transliteration C=pityron | ||
|Beta Code=pi/turon | |Beta Code=pi/turon | ||
|Definition=[<b class="b3">ῐ], τό</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=[<b class="b3">ῐ], τό</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[husks of corn]], [[bran]], in sg., <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>8.4.4</span>, Dsc.2.85.2, Gal.6.481: mostly in pl., <span class="bibl">Hp.<span class="title">Acut.</span>21</span>, al., <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>355.87</span> (iii B.C.), etc.: used in magical ceremonies, <span class="bibl">D.18.259</span>, <span class="bibl">Theoc.2.33</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">bran-like eruption</b> on the skin, esp. the head, [[scurf]], [[dandruff]], Dsc.1.30. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">bran-like sediment in urine</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Nat.Hom.</span>14</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 17:25, 1 July 2020
English (LSJ)
[ῐ], τό,
A husks of corn, bran, in sg., Thphr.HP8.4.4, Dsc.2.85.2, Gal.6.481: mostly in pl., Hp.Acut.21, al., PCair.Zen.355.87 (iii B.C.), etc.: used in magical ceremonies, D.18.259, Theoc.2.33. 2 bran-like eruption on the skin, esp. the head, scurf, dandruff, Dsc.1.30. 3 bran-like sediment in urine, Hp.Nat.Hom.14.
German (Pape)
[Seite 622] τό, Kleie, Hülse des gemahlenen od. geschrotenen Getreidekorns, lat. furfur, gew. im, plur.; Hippocr.; Dem. 18, 259; Theophr., Diosc. – Bei Aerzten ein Ausschlag auf dem Kopfe. wie Kleie, der Kleiengrind, Diosc., Erklg von ἄχωρ, B. A. 424.
Greek (Liddell-Scott)
πίτῡρον: τό, (πτίσσω) ὡς καὶ νῦν, ὁ φλοιὸς τοῦ σίτου, ἐν τῷ ἑνικ., Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 8. 4, 4, Διοσκ. 3. 107˙ ἐν τῷ πληθ., Ἱππ. π. Διαίτ. Ὀξ. 387, κ. ἀλλ.˙ ἐν χρήσει εἰς μαγικὰς τελετάς, Δημ. 313. 18, Θεόκρ. 2. 33. 2) νόσος τις τῆς ἐπιδερμίδος, μάλιστα τῆς κεφαλῆς, κοινῶς «πιτυρίδα», Λατ. furfures, porrigo, Διοσκ. 2. 114˙ πρβλ. πιτυρίασμα, πιτύρισμα. 3) καθίζημα τῶν οὔρων ὅμοιον πρὸς πίτυρα, Ἱππ. 231. 2˙ οὕτω, ὑποστάσιες πιτυρώδεις ὁ αὐτ. 46. 41, πρβλ. 213C.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
son, partie la plus grossière du blé moulu.
Étymologie: cf. πτίσσω.
Spanish
Greek Monotonic
πίτῡρον: τό (πτίσσω), φλοιός σιταριού, πίτουρο, κυρίως στον πληθ., σε Δημ., Θεόκρ.
Middle Liddell
πίτῡρον, ου, τό, πτίσσω
the husks of corn, bran, mostly in pl., Dem., Theocr.