Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

εὐοργησία: Difference between revisions

From LSJ

Ὑφ' ἡδονῆς ὁ φρόνιμος οὐχ ἁλίσκεται → Sapiens non capitur deliciarum retibus → Der Weise wird nicht von der Lust gefangen gesetzt

Menander, Monostichoi, 518
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
(CSV import)
Line 30: Line 30:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[εὐοργησία]], ἡ,<br />[[gentleness]] of [[temper]], Eur. [from [[εὐόργητος]]
|mdlsjtxt=[[εὐοργησία]], ἡ,<br />[[gentleness]] of [[temper]], Eur. [from [[εὐόργητος]]
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[good-humour]]
}}
}}

Revision as of 14:42, 4 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐοργησία Medium diacritics: εὐοργησία Low diacritics: ευοργησία Capitals: ΕΥΟΡΓΗΣΙΑ
Transliteration A: euorgēsía Transliteration B: euorgēsia Transliteration C: evorgisia Beta Code: eu)orghsi/a

English (LSJ)

ἡ,

   A gentleness of temper, E.Hipp.1039, Ba.641 (troch.).

German (Pape)

[Seite 1085] ἡ, Sanftmuth, Gelassenheit; Eur. Bacch. 641 Hippol. 1039.

Greek (Liddell-Scott)

εὐοργησία: ἡ, ἠπιότης διαθέσεως, Εὐρ. Ἱππ. 1039, Βάκχ. 641.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
bonté naturelle.
Étymologie: εὐόργητος.

Greek Monolingual

εὐοργησία, ἡ (Α) ευόργητος
ηπιότητα διαθέσεως, πραότητα («ὅς τὴν ἐμὴν πέποιθεν εὐοργησίᾳ ψυχὴν κρατήσειν», Ευρ.).

Greek Monotonic

εὐοργησία: ἡ, ηπιότητα διάθεσης, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

εὐοργησία: ἡ мягкий характер, незлобивость, уравновешенность Eur.

Middle Liddell

εὐοργησία, ἡ,
gentleness of temper, Eur. [from εὐόργητος

English (Woodhouse)

good-humour

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)