σαγηνοβόλος: Difference between revisions

From LSJ

Χαίρειν ἐπ' αἰσχροῖς οὐδέποτε χρὴ πράγμασιν → Non decet in rebus esse laetum turpibus → In schlimmer Not ist Freude niemals angebracht

Menander, Monostichoi, 544
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=saginovolos
|Transliteration C=saginovolos
|Beta Code=saghnobo/los
|Beta Code=saghnobo/los
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[one who casts the]] <b class="b3">σαγήνη</b>, [[fisherman]], AP6.167 (Agath.), <span class="bibl">10.10</span> (Arch.Jun.).</span>
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[one who casts the]] [[σαγήνη]], [[fisherman]], AP6.167 (Agath.), <span class="bibl">10.10</span> (Arch.Jun.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 19:05, 7 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σᾰγηνοβόλος Medium diacritics: σαγηνοβόλος Low diacritics: σαγηνοβόλος Capitals: ΣΑΓΗΝΟΒΟΛΟΣ
Transliteration A: sagēnobólos Transliteration B: sagēnobolos Transliteration C: saginovolos Beta Code: saghnobo/los

English (LSJ)

ὁ,

   A one who casts the σαγήνη, fisherman, AP6.167 (Agath.), 10.10 (Arch.Jun.).

German (Pape)

[Seite 857] das große Netz auswerfend, der Netzfischer; Agath. 28 (VI, 167); Archi. (X, 10).

Greek (Liddell-Scott)

σᾰγηνοβόλος: ὁ, ὁ ῥίπτων τὴν σαγήνην, ὁ ψαρεύων μὲ τὴν σαγήνην, ἁλιεύς, Ἀνθ. Π. 6. 167., 10. 10.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui jette sa seine, son filet, pêcheur.
Étymologie: σαγήνη, βάλλω.

Greek Monolingual

ὁ, Α
αλιέας που ψαρεύει με σαγήνη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < σαγήνη + -βόλος (< βόλος < βάλλω), πρβλ. ταυρο-βόλος.

Greek Monotonic

σᾰγηνοβόλος: ὁ (βάλλω), αυτός που ρίχνει αλιευτικό δίχτυ, ψαράς, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

σᾰγηνοβόλος: ὁ закидывающий невод, т. е. рыбак Anth.

Middle Liddell

σᾰγηνο-βόλος, ὁ, βάλλω
one who casts a drag-net, a fisherman, Anth.