ἄτριον: Difference between revisions
Θεῷ μάχεσθαι δεινόν ἐστι καὶ τύχῃ → Obsistere est difficile fortunae et deo → Mit Gott zu kämpfen ist gefährlich und dem Glück
(1b) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=atrion | |Transliteration C=atrion | ||
|Beta Code=a)/trion | |Beta Code=a)/trion | ||
|Definition=τό, Dor. for | |Definition=τό, Dor. for [[ἤτριον]], <span class="bibl">Theoc.18.33</span>, <span class="title">AP</span>15.27 (Simm.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:30, 8 July 2020
English (LSJ)
τό, Dor. for ἤτριον, Theoc.18.33, AP15.27 (Simm.).
German (Pape)
[Seite 389] dor. = ἤτριον, Hesych.
French (Bailly abrégé)
dor. c. ἤτριον.
Spanish (DGE)
v. ἤτριον.
-ου, τό
• Grafía: graf. ἄτρειον IStratonikeia 15.7, 664.4 (ambas I d.C.), SB 8247.15 (II d.C.), POxy.2406 (II d.C.)
lat. atrium, patio central de una casa privada POxy.l.c.
•gran sala de un gimnasio τὸ ἄτρειον τοῦ ἄνω γυμνασίου IStratonikeia 664.4 (Lagina), cf. 15.7
•ref. al Atrium Magnum de Alejandría PFouad 21.4 (I d.C.), SB l.c.
•sent. dud. en la advocación Ἴσις ἐν ἀτρίῳ IPDésert 70.3 (II d.C.), IGR 1.1048 (Alejandría II d.C.), Teucer en Cat.Cod.Astr.7.202.
Greek Monotonic
ἄτριον: τό, Δωρ. αντί ἤτριον.
Russian (Dvoretsky)
ἄτριον: (ᾱ) τό дор. Theocr. = ἤτριον.