ἐπικαθέζομαι: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
m (Text replacement - ". [[to be " to ". to [[be ")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epikathezomai
|Transliteration C=epikathezomai
|Beta Code=e)pikaqe/zomai
|Beta Code=e)pikaqe/zomai
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[sit down upon]], ἐπί τινι <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>185</span>; [<b class="b3">ἐλέφαντι</b>] <span class="bibl">Gal. <span class="title">UP</span>17.1</span>: aor. 1 part. ἐπικαθεσθείς <span class="bibl">Artem.2.20</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span>. to [[be supported]], [[rest on]], ἐπιζυγίδα -ομένην τῷ διαπήγματι <span class="bibl">Hero <span class="title">Bel.</span>83.11</span>, cf. <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>8.3.5</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[sit down upon]], ἐπί τινι <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>185</span>; [[[ἐλέφαντι]]] <span class="bibl">Gal. <span class="title">UP</span>17.1</span>: aor. 1 part. ἐπικαθεσθείς <span class="bibl">Artem.2.20</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span>. to [[be supported]], [[rest on]], ἐπιζυγίδα -ομένην τῷ διαπήγματι <span class="bibl">Hero <span class="title">Bel.</span>83.11</span>, cf. <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>8.3.5</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:20, 8 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπικαθέζομαι Medium diacritics: ἐπικαθέζομαι Low diacritics: επικαθέζομαι Capitals: ΕΠΙΚΑΘΕΖΟΜΑΙ
Transliteration A: epikathézomai Transliteration B: epikathezomai Transliteration C: epikathezomai Beta Code: e)pikaqe/zomai

English (LSJ)

   A sit down upon, ἐπί τινι Ar.Pl.185; [[[ἐλέφαντι]]] Gal. UP17.1: aor. 1 part. ἐπικαθεσθείς Artem.2.20.    II. to be supported, rest on, ἐπιζυγίδα -ομένην τῷ διαπήγματι Hero Bel.83.11, cf. J.AJ8.3.5.

German (Pape)

[Seite 944] (s. ἕζομαι), sich niedersetzen, ἐφ' οἷς ἂν ἐπικαθέζηται Ar. Plut. 185; Sp., die auch den aor. pass. ἐπικαθεσθείς haben, Artemid. 2, 20.

French (Bailly abrégé)

s’asseoir ou être assis sur, se laisser tomber sur.
Étymologie: ἐπί, καθέζομαι.

Greek Monolingual

ἐπικαθέζομαι (Α)
1. κάθομαι πάνω σε κάτι
2. στηρίζομαι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + καθ-έζομαι «καθίζω»].

Russian (Dvoretsky)

ἐπικαθέζομαι: (выше кого или чего-л.) усаживаться, располагаться: ἐ. ἐπί τισι Arph. принимать командование над кем-л.