ἐπιμοιχεύω: Difference between revisions
From LSJ
τότε λαλήσει πρὸς αὐτοὺς ἐν ὀργῇ αὐτοῦ καὶ ἐν τῷ θυμῷ αὐτοῦ ταράξει αὐτούς → then shall he speak to them in his anger, and trouble them in his fury
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epimoicheyo | |Transliteration C=epimoicheyo | ||
|Beta Code=e)pimoixeu/w | |Beta Code=e)pimoixeu/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[commit adultery besides]], | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[commit adultery besides]], [[τινά]] [[with]] one, Ps.-Luc. <span class="title">Philopatr.</span>6.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:20, 8 July 2020
English (LSJ)
A commit adultery besides, τινά with one, Ps.-Luc. Philopatr.6.
German (Pape)
[Seite 964] noch dazu Ehebruch treiben, τινά, mit einer Frau noch ehebrecherischen Umgang haben, Luc. Philopatr. 6.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπιμοιχεύω: μοιχεύω τινὰ μετά τι, ἐξακολουθῶ νὰ μοιχεύω, ὃς τήν... Τυρὼ πρῴην διέφθειρε καὶ ἔτι ἐπιμοιχεύει Ψευδο-Λουκ. Φιλόπατρ. 6.
French (Bailly abrégé)
commettre un adultère avec, acc..
Étymologie: ἐπί, μοιχεύω.
Greek Monolingual
ἐπιμοιχεύω (Α)
συνεχίζω να μοιχεύω, να έχω παράνομη ερωτική σχέση.
Russian (Dvoretsky)
ἐπιμοιχεύω: (с кем-л.) прелюбодействовать, развратничать (τινά Luc.).