ideal: Difference between revisions
Περὶ τοῦ ἐπέκεινα τοῦ νοῦ κατὰ μὲν νόησιν πολλὰ λέγεται, θεωρεῖται δὲ ἀνοησίᾳ κρείττονι νοήσεως → On the subject of that which is beyond intellect, many statements are made on the basis of intellection, but it may be immediately cognised only by means of a non-intellection superior to intellection
(de4_1) |
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_413.jpg}}]] | ||
===adjective=== | |||
[[ideal justice]], [[abstract justice]]: [[prose|P.]] [[τὸ δίκαιον αὐτό]]. | |||
[[perfect]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τέλειος]], [[τέλεος]], [[ἄμεμτπος]]; see [[perfect]]. | |||
[[existing only in the mind]]: [[prose|P.]] [[νοητός]]. | |||
[[beyond human capacity]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[μείζων ἢ κατ' ἄνθρωπον]], [[verse|V.]] [[οὐ κατ' ἄνθρωπον]]. | |||
===substantive=== | |||
[[the ideal good]]: [[prose|P.]] [[τὸ ἀγαθόν]]. | |||
[[example]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[παράδειγμα]], τό. | |||
[[aim]], [[goal]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὅρος]], ὁ, [[σκοπός]], ὁ, [[prose|P.]] [[προαίρεσις]], ἡ. | |||
[[castle in the air: P εὐχή]]. | |||
[[pursuing an ideal though incapable of appreciating even realities]]: [[prose|P.]] [[ζητοῦντες ἄλλο τι, ὡς εἰπεῖν, ἢ ἐν οἷς ζῶμεν, φρονοῦντες, δὲ οὐδὲ περὶ τῶν παρόντων ἱκανῶς]] ([[Thucydides|Thuc.]] 3, 38). | |||
}} | }} | ||
{{GermanLatin | {{GermanLatin | ||
|dela=[2] [[ideal]], [[optimus]] (der [[beste]]). – [[summus]] (der vortrefflichste). – perfectissimus. [[perfectus]] et omnibusnumeris [[absolutus]] ([[höchst]] vollendet). – pulcherrimus ([[sehr]] [[schön]]). – [[quo]] [[nihil]] praestantius cogitari potest ([[höchst]] [[ausgezeichnet]]). – [[incredibilis]] ([[unglaublich]], z.B. [[virtus]]). – [[ein]] idealer [[Staat]], s. »das [[Ideal]] eines Staates« [[unter]] »[[Ideal]]«. – eine id. [[Schönheit]], perfecta [[species]] pulchri. [[species]] pulchritudinis eximia quaedam. [[pulchritudo]] [[quae]] [[est]] [[supra]] veram ([[ein]] [[Ideal]] [[von]] [[Schönheit]] übh., [[als]] Abstraktum); [[excellens]] [[muliebris]] formae [[pulchritudo]] ([[ein]] [[Ideal]] weiblicher [[Schönheit]], [[als]] Abstr.); [[mulier]], [[cuius]] formae [[decor]] [[additus]] [[est]] [[supra]] [[verum]] ([[als]] Konkretum, [[ein]] [[übermenschlich]] schönes [[Weib]] [[als]] [[Bild]]). | |dela=[2] [[ideal]], [[optimus]] (der [[beste]]). – [[summus]] (der vortrefflichste). – perfectissimus. [[perfectus]] et omnibusnumeris [[absolutus]] ([[höchst]] vollendet). – pulcherrimus ([[sehr]] [[schön]]). – [[quo]] [[nihil]] praestantius cogitari potest ([[höchst]] [[ausgezeichnet]]). – [[incredibilis]] ([[unglaublich]], z.B. [[virtus]]). – [[ein]] idealer [[Staat]], s. »das [[Ideal]] eines Staates« [[unter]] »[[Ideal]]«. – eine id. [[Schönheit]], perfecta [[species]] pulchri. [[species]] pulchritudinis eximia quaedam. [[pulchritudo]] [[quae]] [[est]] [[supra]] veram ([[ein]] [[Ideal]] [[von]] [[Schönheit]] übh., [[als]] Abstraktum); [[excellens]] [[muliebris]] formae [[pulchritudo]] ([[ein]] [[Ideal]] weiblicher [[Schönheit]], [[als]] Abstr.); [[mulier]], [[cuius]] formae [[decor]] [[additus]] [[est]] [[supra]] [[verum]] ([[als]] Konkretum, [[ein]] [[übermenschlich]] schönes [[Weib]] [[als]] [[Bild]]). | ||
}} | |||
{{esel | |||
|sltx=[[εἰδητικός]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 21:10, 9 December 2020
English > Greek (Woodhouse)
adjective
ideal justice, abstract justice: P. τὸ δίκαιον αὐτό.
perfect: P. and V. τέλειος, τέλεος, ἄμεμτπος; see perfect.
existing only in the mind: P. νοητός.
beyond human capacity: P. and V. μείζων ἢ κατ' ἄνθρωπον, V. οὐ κατ' ἄνθρωπον.
substantive
example: P. and V. παράδειγμα, τό.
aim, goal: P. and V. ὅρος, ὁ, σκοπός, ὁ, P. προαίρεσις, ἡ.
pursuing an ideal though incapable of appreciating even realities: P. ζητοῦντες ἄλλο τι, ὡς εἰπεῖν, ἢ ἐν οἷς ζῶμεν, φρονοῦντες, δὲ οὐδὲ περὶ τῶν παρόντων ἱκανῶς (Thuc. 3, 38).
German > Latin
[2] ideal, optimus (der beste). – summus (der vortrefflichste). – perfectissimus. perfectus et omnibusnumeris absolutus (höchst vollendet). – pulcherrimus (sehr schön). – quo nihil praestantius cogitari potest (höchst ausgezeichnet). – incredibilis (unglaublich, z.B. virtus). – ein idealer Staat, s. »das Ideal eines Staates« unter »Ideal«. – eine id. Schönheit, perfecta species pulchri. species pulchritudinis eximia quaedam. pulchritudo quae est supra veram (ein Ideal von Schönheit übh., als Abstraktum); excellens muliebris formae pulchritudo (ein Ideal weiblicher Schönheit, als Abstr.); mulier, cuius formae decor additus est supra verum (als Konkretum, ein übermenschlich schönes Weib als Bild).