κοπίζω: Difference between revisions
From LSJ
τὸν ἰητρὸν δοκέει μοι ἄριστον εἶναι πρόνοιαν ἐπιτηδεύειν → it appears to me a most excellent thing for the physician to cultivate prognosis
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kopizo | |Transliteration C=kopizo | ||
|Beta Code=kopi/zw | |Beta Code=kopi/zw | ||
|Definition=(A), ([[κόπις]] A) <span class="sense" | |Definition=(A), ([[κόπις]] A) <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[talk idly]], [[lie]], Hsch.</span><br /><span class="bld">κοπίζω</span> (B), <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[celebrate the]] [[κοπίς]] ([[κοπίς]] (B) <span class="bibl">11</span>), <span class="bibl">Ath.4.138f</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 09:35, 11 December 2020
English (LSJ)
(A), (κόπις A) A talk idly, lie, Hsch.
κοπίζω (B), A celebrate the κοπίς (κοπίς (B) 11), Ath.4.138f.
German (Pape)
[Seite 1482] (ἡ κοπίς), die lacedämonische Festmahlzeit κοπίς feiern, mitschmausen, Ath. IV, 138 f. (ὁ κόπις), windbeuteln, lügen, Hesych.
Greek (Liddell-Scott)
κοπίζω: μέλλ. -ίσω, (κόπις, ὁ,) ψευδολογῶ, ψεύδομαι, Ἡσύχ.
Greek Monolingual
(I)
κοπίζω (Α) κόπις (ΙΙ)] (κατά τον Ησύχ.) ψευδολογώ, λέγω ψέματα.
(II)
κοπίζω (Α) κοπίς
εορτάζω την κοπίδα, δηλ. την εορτή που τελούσαν οι Σπαρτιάτες προς τιμήν τών ξένων σε εορταστικές ημέρες.