ξηράφιον: Difference between revisions

From LSJ

ἀπορράπτειν τὸ Φιλίππου στόμα ὁλοσχοίνῳ ἀβρόχῳ → sew up Philip's mouth with an unsoaked rush, stop Philip's mouth with an unsoaked rush, shut one's mouth without any trouble

Source
(27)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ksirafion
|Transliteration C=ksirafion
|Beta Code=chra/fion
|Beta Code=chra/fion
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ξηρίον]], Leonid. ap. <span class="bibl">Aët.14.13</span>, Orib.<span class="title">Fr.</span>84, <span class="bibl">Paul.Aeg.3.3</span> (freq. written <b class="b3">ξυρ-</b> in codd.).</span>
|Definition=τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ξηρίον]], Leonid. ap. <span class="bibl">Aët.14.13</span>, Orib.<span class="title">Fr.</span>84, <span class="bibl">Paul.Aeg.3.3</span> (freq. written <b class="b3">ξυρ-</b> in codd.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 13:48, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ξηράφιον Medium diacritics: ξηράφιον Low diacritics: ξηράφιον Capitals: ΞΗΡΑΦΙΟΝ
Transliteration A: xēráphion Transliteration B: xēraphion Transliteration C: ksirafion Beta Code: chra/fion

English (LSJ)

τό,    A = ξηρίον, Leonid. ap. Aët.14.13, Orib.Fr.84, Paul.Aeg.3.3 (freq. written ξυρ- in codd.).

German (Pape)

[Seite 279] τό, dim. von ξηρός, = ξήριον, sp. Medic.

Greek (Liddell-Scott)

ξηράφιον: τό, = ξήριον, Ἀέτ. 6. 92, Παῦλ. Αἰγ. 7. 13. - (Τύπος ὑποκοριστικοῦ).

Greek Monolingual

ξηράφιον, τὸ (ΑΜ)
αποξηραντική σκόνη η οποία επιπασσόταν πάνω σε πληγές ή τραύματα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ξηρός + κατάλ. -άφιον (πρβλ. μνημ-άφιον)].