τρισευδαίμων: Difference between revisions
From LSJ
Ζῆλος γυναικὸς πάντα πυρπολεῖ δόμον → Der Neid (Hass) auf eine Frau verbrennt das ganze Haus → Die Eifersucht der Frau verbrennt das ganze Haus
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+)<\/b>" to "$1-$2") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=trisevdaimon | |Transliteration C=trisevdaimon | ||
|Beta Code=triseudai/mwn | |Beta Code=triseudai/mwn | ||
|Definition=ον, gen. ονος, <span class="sense" | |Definition=ον, gen. ονος, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[thrice-happy]], <span class="bibl">B.3.10</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Sacr.</span>2</span>, <span class="bibl"><span class="title">Merc.Cond.</span>3</span>, etc.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 09:09, 12 December 2020
English (LSJ)
ον, gen. ονος, A thrice-happy, B.3.10, Luc.Sacr.2, Merc.Cond.3, etc.
Greek (Liddell-Scott)
τρισευδαίμων: -ον, τρὶς εὐδαίμων, πάνυ εὐδαίμων, ὡς τὸ τρισόλβιος, τρίσμακαρ, Λουκ. περὶ Θυσιῶν 2, περὶ τῶν ἐπὶ Μισθ. Συνόντ. 3, κλπ.
French (Bailly abrégé)
ων, ον ; gén. ονος;
(trois fois, càd) tout à fait heureux.
Étymologie: τρίς, εὐδαίμων.
Greek Monolingual
-ονος, -ον, Α
ευδαιμονέστατος, ευτυχέστατος, τρισμακάριστος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < επιτατ. τρισ- / τρι- + εὐδαίμων «ευτυχής»].
Greek Monotonic
τρισευδαίμων: -ον, τρεις φορές ευτυχισμένος, σε Λουκ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
τρισ-ευδαίμων -ον, gen. -ονος [τρίς, εὐδαίμων] driewerf gelukkig.
Russian (Dvoretsky)
τρῐσευδαίμων: 2, gen. ονος трижды, т. е. в высшей степени счастливый Luc.