ἀγγελιώτης: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aggeliotis
|Transliteration C=aggeliotis
|Beta Code=a)ggeliw/ths
|Beta Code=a)ggeliw/ths
|Definition=ου, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[messenger]], h.Merc.296, <span class="bibl">Call.<span class="title">Jov.</span>68</span>, <span class="bibl"><span class="title">Hec.</span>1.1.6</span>, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>13.36</span>: fem. ἀγγελιῶτις, ιδος, <span class="bibl">Call.<span class="title">Del.</span>216</span>.</span>
|Definition=ου, ὁ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[messenger]], h.Merc.296, <span class="bibl">Call.<span class="title">Jov.</span>68</span>, <span class="bibl"><span class="title">Hec.</span>1.1.6</span>, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>13.36</span>: fem. ἀγγελιῶτις, ιδος, <span class="bibl">Call.<span class="title">Del.</span>216</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:00, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγγελιώτης Medium diacritics: ἀγγελιώτης Low diacritics: αγγελιώτης Capitals: ΑΓΓΕΛΙΩΤΗΣ
Transliteration A: angeliṓtēs Transliteration B: angeliōtēs Transliteration C: aggeliotis Beta Code: a)ggeliw/ths

English (LSJ)

ου, ὁ,    A messenger, h.Merc.296, Call.Jov.68, Hec.1.1.6, Nonn.D.13.36: fem. ἀγγελιῶτις, ιδος, Call.Del.216.

German (Pape)

[Seite 10] ὁ, p., Bote, H. h. Merc. 296; Callim. in Jov. 68; Mus. 8; fem. ἀγγελιῶτις Callim. H. in Del. 216.

Greek (Liddell-Scott)

ἀγγελιώτης: -ου, ὁ, ἀγγελιαφόρος, Ὕμ. Ὁμ. Ἑρμ. 296· θηλ. ἀγγελιῶτις, ιδος, Καλλ. Δηλ. 216.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ 1 mensajero, h.Merc.296, Call.Iou.68, Fr.288.6, Nonn.D.13.36, Musae.7.
2 ángel, AP 1.39.

Greek Monotonic

ἀγγελιώτης: -ου, ὁ = ἄγγελος, αγγελιαφόρος, σε Ομηρ. Ύμν.

Russian (Dvoretsky)

ἀγγελιώτης: ου ὁ HH = ἄγγελος.

Middle Liddell

= ἄγγελος, Hhom.]