κηλώνειον: Difference between revisions

From LSJ

Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut

Menander, Monostichoi, 234
(nl)
m (Text replacement - "<span class="bibl">1</span>" to "''1''")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kiloneion
|Transliteration C=kiloneion
|Beta Code=khlw/neion
|Beta Code=khlw/neion
|Definition=Ion. κηλων-ήϊον, τό, = foreg. <span class="bibl">1</span>, <span class="bibl">Hdt.1.193</span>, <span class="bibl">6.119</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>679</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mech.</span>857a34</span>, <span class="bibl">Aen.Tact.39.7</span>, <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>155</span> (iii B.C.), <span class="bibl">Gal. <span class="title">UP</span> 7.7</span>:—written κηλώνιον, <span class="bibl">Apollod.<span class="title">Poliorc.</span>162.8</span>, al.
|Definition=Ion. κηλων-ήϊον, τό, = foreg. ''1'', <span class="bibl">Hdt.1.193</span>, <span class="bibl">6.119</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>679</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mech.</span>857a34</span>, <span class="bibl">Aen.Tact.39.7</span>, <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>155</span> (iii B.C.), <span class="bibl">Gal. <span class="title">UP</span> 7.7</span>:—written κηλώνιον, <span class="bibl">Apollod.<span class="title">Poliorc.</span>162.8</span>, al.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:35, 29 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κηλώνειον Medium diacritics: κηλώνειον Low diacritics: κηλώνειον Capitals: ΚΗΛΩΝΕΙΟΝ
Transliteration A: kēlṓneion Transliteration B: kēlōneion Transliteration C: kiloneion Beta Code: khlw/neion

English (LSJ)

Ion. κηλων-ήϊον, τό, = foreg. 1, Hdt.1.193, 6.119, Ar.Fr.679, Arist.Mech.857a34, Aen.Tact.39.7, PCair.Zen.155 (iii B.C.), Gal. UP 7.7:—written κηλώνιον, Apollod.Poliorc.162.8, al.

German (Pape)

[Seite 1431] τό, ion. κηλωνήϊον, Brunnenschwengel am Ziehbrunnen; ἀντλέεται κηλωνηΐῳ Her. 9, 119; Ar. frg. 554. S. κηλώνιον.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
machine pour tirer de l’eau, pompe.
Étymologie: DELG κήλων.

Greek Monolingual

το (Α κηλώνειον και κηλώνιον και ιων. τ. κηλωνήϊον)
το ξύλινο δοκάρι με το οποίο ανασύρεται ο κάδος με το νερό από τα πηγάδια, κν. γεράνι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κήλων + κατάλ. -ειον (πρβλ. σκαμών-ειον, χελών-ειον)].

Russian (Dvoretsky)

κηλώνειον: ион. κηλωνήϊον, v. l. κηλώνιον τό колодезный журавль Her., Arph., Arst.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κηλώνειον -ου, τό, Ion. κηλωνήιον [κήλων: zwengel] pompzwengel (om water te putten).