εὔοφρυς: Difference between revisions

From LSJ

Ἐπ' ἀνδρὶ δυστυχοῦντι μὴ πλάσῃς κακόν → Miseri miseriae ne quid affingas mali → Vermehre nicht dem Unglücksraben noch sein Leid

Menander, Monostichoi, 145
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eyofrys
|Transliteration C=eyofrys
|Beta Code=eu)/ofrus
|Beta Code=eu)/ofrus
|Definition=υ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[with fine eyebrows]], <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Her.</span>19.9</span>, <span class="title">AP</span>5.75 (Rufin.).</span>
|Definition=υ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[with fine eyebrows]], <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Her.</span>19.9</span>, <span class="title">AP</span>5.75 (Rufin.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 09:40, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὔοφρυς Medium diacritics: εὔοφρυς Low diacritics: εύοφρυς Capitals: ΕΥΟΦΡΥΣ
Transliteration A: eúophrys Transliteration B: euophrys Transliteration C: eyofrys Beta Code: eu)/ofrus

English (LSJ)

υ, A with fine eyebrows, Philostr.Her.19.9, AP5.75 (Rufin.).

German (Pape)

[Seite 1085] mit schönen Augenbrauen, Rufin. 19 (V, 76).

Greek (Liddell-Scott)

εὔοφρῠς: υ, ἔχων ὡραίας ὀφρῦς, Ἀνθ. Π. 5. 76.

French (Bailly abrégé)

υος (ὁ, ἡ)
aux beaux sourcils.
Étymologie: εὖ, ὀφρύς.

Greek Monolingual

εὔοφρυς, -υ (ΑΜ)
αυτός που έχει ωραία φρύδια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + οφρύς «φρύδι»].

Greek Monotonic

εὔοφρυς: -υ, αυτός που έχει ωραία φρύδια, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

εὔοφρυς: υος adj. с красивыми бровями (sc. γυνή Anth.).

Middle Liddell

with fine eyebrows, Anth.