πολεμόφρων: Difference between revisions
From LSJ
Καλὸν τὸ νικᾶν ἀλλ' ὑπερνικᾶν κακόν → Vincere bonum est: ultra fas vincere lubricum → Schön ist zu siegen, übermäßig siegen schlecht
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=polemofron | |Transliteration C=polemofron | ||
|Beta Code=polemo/frwn | |Beta Code=polemo/frwn | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> gloss on [[δαΐφρων]], Sch.<span class="bibl">Od.1.48</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 21:00, 30 December 2020
English (LSJ)
A gloss on δαΐφρων, Sch.Od.1.48.
German (Pape)
[Seite 654] ον, kriegerisch gesinnt, Schol. Od. 1, 48.
Greek (Liddell-Scott)
πολεμόφρων: -ονος, ὁ, ἡ, ὁ ἔχων πολεμικὸν φρόνημα, φιλοπόλεμος, Σχόλ. εἰς Ὀδ. Α. 48.
Greek Monolingual
-ονος, ὁ, ἡ, Α
αυτός που έχει πολεμικό φρόνημα, ο φιλοπόλεμος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πόλεμος + -φρων (< φρήν, φρενός), πρβλ. γυναικό-φρων].